Pokaż oryg. numery wersetów1. | WUJEK.1923 | I był mędrszy nad wszystkie ludzie: mędrszy niż Ethan Ezrahita, i Heman i Chalkol i Dorda, synowie Mahol: i był sławny u wszech narodów okolicznych. | 2. | GDAŃSKA.1881 | Owszem mędrszym był nad wszystkie ludzie, aż i nad Etana Ezrahytę, i nad Hemana, i Chalkola, i Darda, syny Maholowe; a był sławny u wszystkich narodów okolicznych. | 3. | GDAŃSKA.2017 | Był mądrzejszy niż wszyscy ludzie, niż Etan Ezrachita, Heman, Kalkol i Darda, synowie Machola. Był sławny wśród wszystkich okolicznych narodów. | 4. | CYLKOW | (5:11) Był nawet mędrszym niż jakibądź człowiek, niż Etan Ezrachida, i Heman i Kalkol i Darda, synowie Machola, i rozeszła się sława jego między wszystkie narody dokoła. | 5. | KRUSZYŃSKI | (5:11) Był mędrszym ponad wszystkich ludzi - ponad Etana Ezrahitę, ponad Hemana, Kalkola i Darda, synów Mahola; imię jego było znane wśród wszystkich narodów dookoła. | 6. | TYSIĄCL.WYD5 | Górował on mądrością nad wszystkimi ludźmi, nawet nad Etanem Ezrachitą i Hemanem, jak też Kalkolem i Dardą, synami Machola. A imię jego stało się sławne wśród wszystkich okolicznych narodów. | 7. | BRYTYJKA | Był on mędrszy niż wszyscy ludzie, niż Etan Ezrachida, i Heman, i Kalkol, i Darda, synowie Machola; jego sława dotarła do wszystkich okolicznych narodów. | 8. | POZNAŃSKA | Mędrszy był niż wszyscy ludzie, niż Etan Ezrachita, niż Heman, Kalkol i Darda, synowie Machola. Imię jego znały wszystkie ludy dookoła. | 9. | WARSZ.PRASKA | (5:11) Nikt z ludzi nie dorównywał mu mądrością: ani Etan Ezrachita, ani Heman, ani Kalkol i Darda, synowie Machola. Rosła też jego sława wśród wszystkich narodów dokoła. | 10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | (5:11) Był mędrszym niż jakikolwiek człowiek, niż Ethan Ezrachita, Heman, Kalkol i Darda, synowie Machola; więc jego sława rozeszła się dookoła, pomiędzy wszystkie narody. | 11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Był mądrzejszy niż inni ludzie, niż Etan Ezrachita, niż Heman, Kalkol i Darda, synowie Machola - i cieszył się sławą u wszystkich okolicznych narodów. |
|