1. | ZOFII.UWSP.IJP | Potem wyjechał, aby bojował przeciw Filistim, a zborzył mury Jet a mury Jamne, a mury Azota. I udziałał miasteczka w Azocie a w Filistim. |
2. | WUJEK.1923 | Na ostatek ruszył się i walczył przeciw Philistynom i zburzył mur Geth i mur Jabnii i mur Azotu: pobudował téż miasteczka w Azocie i w Philistynach. |
3. | GDAŃSKA.1881 | Bo ruszywszy się, walczył z Filistynami, i poburzył mury w Get, i mury w Jabnie, i mury w Azocie, a pobudował miasta w Azocie i w ziemi Filistyńskiej. |
4. | GDAŃSKA.2017 | Wyruszył do walki z Filistynami, zburzył mury Gat, Jabne i Aszdodu, a odbudował miasta w okolicy Aszdodu i w ziemi Filistynów. |
5. | KRUSZYŃSKI | Przystąpił do wojny z Filistynami, rozwalił mury Gath, mury Jabne i mury Aszdodu; i pobudował miasta na miejscu Aszdodu i we Filistei. |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | Wyruszył wówczas, by walczyć z Filistynami. Zrobił wyłomy w murach Gat, Jabne i Aszdodu, a odbudował miasta w okolicy Aszdodu i w kraju Filistynów. |
7. | BRYTYJKA | Potem wyruszył na wojnę z Filistyńczykami i zburzył mury Gat, mury Jabny i mury Aszdodu, odbudował natomiast grody wokoło Aszdodu i u Filistyńczyków. |
8. | POZNAŃSKA | Wyruszył na wojnę przeciw Filistynom i zburzył mury miast: Get, Jabne i Aszdod, a odbudował miasta w [okręgu] Aszdodu i w [ziemi] filistyńskiej. |
9. | WARSZ.PRASKA | Po jakimś czasie wyruszył na wojnę przeciw Filistynom. Zburzył mury obronne miasta Gat, Jabne, i Aszdod. Odbudował też miasta obronne w okolicach Aszdod na ziemi filistyńskiej. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Zatem się ruszył, walcząc z Pelisztinami, i zburzył mury Gat, mury Jabne oraz mury Aszdodu, i zbudował miasta w Aszdocie oraz na ziemi Pelisztinów. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Prowadził on wojny z Filistynami i przebił się przez mur Gat, Jawne i Aszdodu, pobudował też miasta przy Aszdodzie i u Filistynów. |