1. | BUDNY.1574 | A gdyśmy niemało dni zmieszkali, przyszedł niektóry z Judskiej (ziemie) prorok, imieniem Agab. |
2. | WUJEK.1923 | A gdyśmy przez kilka dni mieszkali, nadszedł z Żydowskiéj ziemie prorok niektóry, imieniem Agabus. |
3. | RAKOW.NT | A gdyśmy tam mieszkali przez dni niemało, nadszedł niektóry z Judzkiej ziemie Prorok, imieniem Agabus. |
4. | GDAŃSKA.1881 | A gdyśmy tam przez niemało dni zamieszkali, przyszedł z Judzkiej ziemi prorok niektóry, imieniem Agabus. |
5. | GDAŃSKA.2017 | Kiedy tam mieszkaliśmy przez wiele dni, przyszedł z Judei pewien prorok, imieniem Agabos. |
6. | JACZEWSKI | Po kilku dniach pobytu naszego w tym domu, przybył tam z Judei niejaki Agabus, prorok. |
7. | SZCZEPAŃSKI | A gdyśmy zabawili przez dni kilka, nadszedł z Judei pewien prorok, imieniem Agabus. |
8. | MARIAWICI | A gdyśmy mieszkali przez kilka dni, nadszedł z Judei niektóry mąż prorok, imieniem Agabus. |
9. | DĄBR.WUL.1973 | I gdyśmy tam przez kilka dni mieszkali, nadszedł prorok pewien z Judei, imieniem Agabus. |
10. | DĄBR.GR.1961 | I kiedyśmy mieszkali tam przez kilka dni, nadszedł Prorok pewien z Judei, imieniem Agabus. |
11. | TYSIĄCL.WYD5 | Kiedyśmy tam przez dłuższy czas mieszkali, przyszedł z Judei pewien prorok, imieniem Agabos. |
12. | BRYTYJKA | A gdy przez dłuższy czas tam pozostawaliśmy, nadszedł z Judei pewien prorok, imieniem Agabus, |
13. | POZNAŃSKA | Gdy przebywaliśmy tam jakiś czas, zjawił się z Judei prorok Agabos. |
14. | WARSZ.PRASKA | Gdyśmy tam już dłuższy czas mieszkali, przybył pewnego dnia prorok z Judei, imieniem Agabos. |
15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | A kiedy pozostaliśmy więcej dni, z Judei zszedł pewien prorok, imieniem Agabus. |
16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | A gdy przebywaliśmy tam przez dłuższy czas, przybył z Judei pewien prorok, imieniem Hagabos. |
17. | TOR.PRZ.2023 | A gdy tam pozostawaliśmy przez szereg dni, przyszedł z Judei pewien prorok, o imieniu Agabus. |