1. | ZOFII.UWSP.IJP | Niżadny nie będzie się moc wam przeciwić po wszytki dni żywota naszego, jakożem był z Mojżeszem, takież będę z tobą, nie puszczę się ciebie ani ciebie ostanę. |
2. | WUJEK.1923 | Żaden się wam sprzeciwić nie będzie mógł, po wszystkie dni żywota twego: jakom był z Mojżeszem, tak będę z tobą, nie opuszczę cię, ani cię odstąpię. |
3. | GDAŃSKA.1881 | Nie ostoi się nikt przed tobą po wszystkie dni żywota twego; jakom był z Mojżeszem, tak będę z tobą, nie odstąpię cię, ani cię opuszczę. |
4. | GDAŃSKA.2017 | Nikt nie ostoi się przed tobą po wszystkie dni twego życia; jak byłem z Mojżeszem, tak będę z tobą. Nie porzucę cię ani cię nie opuszczę. |
5. | CYLKOW | Nie ostoi się nikt przed tobą po wszystkie dni żywota twego; jakom był z Mojżeszem tak będę z tobą; nie odstąpię cię ani cię opuszczę. |
6. | KRUSZYŃSKI | Nikt nie ostoi się przed tobą przez wszystkie dni twego życia; jako byłem z Mojżeszem i tobą będę; nie pozostawię cię chwiejnym, ani nie opuszczę cię. |
7. | TYSIĄCL.WYD5 | Nikt się nie ostoi przed tobą przez wszystkie dni twego życia. Jak byłem z Mojżeszem, tak będę z tobą, nie opuszczę cię ani nie porzucę. |
8. | BRYTYJKA | Nikt przed tobą się nie ostoi, dopóki żyć będziesz; jak byłem z Mojżeszem, tak będę z tobą, nie odstąpię cię ani cię nie opuszczę. |
9. | POZNAŃSKA | Nikt się nie ostoi przed tobą po wszystkie dni twego życia. Jak byłem z Mojżeszem, tak i z tobą będę; nie odstąpię od ciebie ani cię nie opuszczę. |
10. | WARSZ.PRASKA | Nikt nie będzie mógł stawić ci czoła przez wszystkie dni twojego życia. I jak byłem kiedyś z Mojżeszem, tak teraz będę z tobą: nie odejdę od ciebie, nie opuszczę cię. |
11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Nikt się przed tobą nie utrzyma, po wszystkie dni twego życia. Jak byłem z Mojżeszem – tak będę z tobą; nie odstąpię cię, ani cię nie opuszczę. |
12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Nikt się przed tobą nie ostoi, po wszystkie dni twojego życia. Jak byłem z Mojżeszem, tak będę z tobą. Nie porzucę cię ani cię nie opuszczę. |