« Apok 9:10 Apokalipsa Jana 9:11 Apok 9:12 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.BUDNY.1574Miały lepak nad sobą królem anioła przepaści, imię jemu po Hebrejsku Awadon, a w Greckiej (rzeczy) imię ma Apollion.
2.WUJEK.1923A miały nad sobą króla, Anioła przepaści, któremu imię po Żydowsku Abaddon, a po Grecku Apollion, a po Łacinie imię mając Exterminans.
3.RAKOW.NTA mają nad sobą Króla, anioła przepaści; imię jego po Hebreysku Abaddon, a po Grecku imię ma Apollyon, to jest, Zatracający.
4.GDAŃSKA.1881A miały nad sobą króla, anioła przepaści, któremu imię po żydowsku Abaddon, a po grecku ma imię Apolijon.
5.GDAŃSKA.2017Mają nad sobą króla, anioła otchłani, którego imię po hebrajsku brzmi Abaddon, a po grecku Apollyon.
6.JACZEWSKIkróla, anioła przepaści, który po hebrajsku zwał się Abaddon a po grecku Apollion, po łacinie Exterminans (Burzyciel).
7.APOKALYPSIS.1905A mają nad sobą królem anioła przepaści; imię jemu po Hebrajsku Abaddon, a w Greckim imię ma Appollyon.
8.MARIAWICII miały nad sobą króla, anioła przepaści, któremu imię po Żydowsku Abaddon, po Grecku Apollyon, a po łacinie Exterminans (co się wykłada Zatraciciel).
9.DĄBR.WUL.1973A miała nad sobą króla, Anioła przepaści, zwanego po hebrajsku Abaddon, po grecku Apollyon, a po łacinie imię jego Exterminans.
10.DĄBR.GR.1961Ma nad sobą – jako króla – Anioła przepaści, zwanego po hebrajsku Abaddon, a w greckiej mowie – Apollyon.
11.TYSIĄCL.WYD5Mają nad sobą króla anioła Czeluści; imię jego po hebrajsku Abaddon, a w greckim języku ma imię Apollyon.
12.BRYTYJKAI miały nad sobą jako króla anioła otchłani, którego imię brzmi po hebrajsku Abaddon, po grecku zaś imię jego brzmi Apollyon (Niszczyciel).
13.POZNAŃSKAMają nad sobą króla - anioła Przepaści. Imię jego po hebrajsku brzmi ABADDON, a w greckim języku ma imię APOLLYON.
14.WARSZ.PRASKAIch wodzem jest anioł przepaści, który nazywa się po hebrajsku Abaddon, a po grecku Apollyon.
15.KALETAmiały sobie króla, anioła przepaści, którego imię jego po_hebrajsku Abaddon, a po grecku ma imię Apolijon.
16.ŚLĄSKIE.TOW.BIB.Mają też nad sobą władcę anioła świata podziemnego, którego imię brzmi po hebrajsku Abaddon, a w greckim ma na imię Apollyon.
17.EIB.BIBLIA.2016.LITSzarańczą rządził król, anioł otchłani. Po hebrajsku nazywał się on Abaddon, a po grecku - Apollion.
18.TOR.PRZ.2023I mają nad sobą króla, anioła otchłani, na imię mu po hebrajsku Abaddon, a w greckim ma imię Apollon.