1. | WUJEK.1923 | Co gdy usłyszał Aman i samą rzeczą doznał, że Mardocheusz nie klękał przed nim ani mu się kłaniał, rozgniewał się bardzo. |
2. | GDAŃSKA.1881 | A widząc Haman, iż się Mardocheusz nie kłaniał, ani upadał przed nim, napełniony jest Haman popędliwością. |
3. | GDAŃSKA.2017 | A gdy Haman zobaczył, że Mardocheusz nie klęka ani nie oddaje mu pokłonu, Haman napełnił się gniewem. |
4. | CYLKOW | Skoro zatem zauważył Haman, że się Mardechai nie ugina i nie korzy przed nim, uniósł się Haman płonącym gniewem. |
5. | KRUSZYŃSKI | Aman widział, że Mardocheusz ani nie klęka, ani nie pada przed nim i napełnił się Aman gniewem. |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | A Haman zauważył, że Mardocheusz nie klęka ani nie oddaje pokłonu; napełnił się więc Haman gniewem. |
7. | BRYTYJKA | Gdy zaś sam Haman stwierdził, że Mordochaj nie klęka przed nim i pokłonu mu nie oddaje, wpadł we wściekłość, |
8. | POZNAŃSKA | A gdy Haman stwierdził, że Mardocheusz ani nie zgina kolan, ani nie bije przed nim pokłonów, wpadł w wielki gniew. |
9. | WARSZ.PRASKA | A Haman bardzo się rozgniewał, kiedy sam zobaczył, że Mardocheusz nie kłania się przed nim i nie oddaje mu czci. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Zatem gdy Haman zauważył, że Mardechaj się nie ugina oraz przed nim nie korzy uniósł się płonącym gniewem. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Gdy Haman przekonał się, że Mordochaj rzeczywiście nie klęka i nie oddaje mu pokłonu, wpadł w gniew. |
12. | TOR.PRZ.2023 | A gdy Haman zobaczył, że Mordocheusz nie klęka i nie oddaje mu pokłonu, napełnił Hamana gniew. |