1. | WUJEK.1923 | I zniosą niecnotę z ziemie, a nauczą się wszystkie niewiasty, aby nie czyniły podług niecnoty ich. |
2. | GDAŃSKA.1881 | A tak uprzątnę sprośność z tej ziemi, i będą się tem karać wszystkie niewiasty, a nie uczynią według niecnoty waszej. |
3. | GDAŃSKA.2017 | Tak usunę rozwiązłość z tej ziemi, aby wszystkie kobiety otrzymały ostrzeżenie i nie czyniły według waszej rozwiązłości. |
4. | CYLKOW | I tak usunę sprosność z ziemi, i wezmą sobie przykład wszystkie niewiasty, a nie uczynią podług sprosności waszej. |
5. | TYSIĄCL.WYD5 | Oto tak oczyszczę ten dom z rozpusty, aby wszystkie kobiety otrzymały ostrzeżenie i już więcej nie uprawiały rozpusty jak one. |
6. | BRYTYJKA | Tak usunę niegodziwość z kraju, aby wszystkie kobiety były ostrzeżone i nie popełniały niegodziwosci jak tamte. |
7. | POZNAŃSKA | Sprawię, że w kraju ustaną haniebne czyny. Wszystkie kobiety otrzymają przestrogę i nie będą naśladowały waszej rozwiązłości. |
8. | WARSZ.PRASKA | I tak położę w całym kraju kres waszemu bezwstydnemu postępowaniu! Będzie to przestroga dla wszystkich kobiet, żeby nie postępowały tak bezwstydnie jak wy. |
9. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Tak usunę sprośność z tej ziemi, a wszystkie niewiasty wezmą sobie z tego przykład i nie uczynią według waszej sprośności. |
10. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | W ten sposób usunę niegodziwość z tej ziemi. Tak też zostaną ostrzeżone wszystkie inne kobiety, by nie popełniały podobnych niegodziwości. |