1. | PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399] | (51:2b) myślił nieprawdę język twoj, jako brzytwa ostra uczynił jeś niewiarę. |
2. | PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470] | (51:2b) krzywdę myślił język twoj, jako brzytwa ostra uczynił jeś łeż. |
3. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | (52:4) Ięzyk twoy broi złości, a iest iako ostra brzytwa obchodząc się na zdradzie. |
4. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | (52:4) Cały dzień niesprawiedliwość myślił język twój: jako brzytwa ostra czyniłeś zdradę. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | (52:4) Złe rzeczy myśli język twój, jako brzytwa ostra czyniąc zdradę. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Twój język knuje przewrotność, ostry jak brzytwa, działający podstępnie. |
7. | PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854] | (52:4) Przewrotnościami zajmuje-się język-twój; on, jak-brzytwa wyostrzona, przygotowującym zdradę. |
8. | GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937] | (52:4) Zgubę obmyśla język twój, jak naostrzony nóż, ty obłudniku. |
9. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | (52:4) Zagubę knuje język twój, niby brzytwa wyostrzona gotujesz zdradę. |
10. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | (52:4) Złe rzeczy rozmyśla język twój; jako brzytwa ostra czynisz zdradę. |
11. | ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930] | (52:4) Przewrotności obmyśla – twój język, jako brzytwa wyostrzona wykonuje fałsz. |
12. | STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937] | (51:4) Przez dzień cały język twój zło sieje, * rani zdradziecko, jak nóż ostry. |
13. | SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957] | (52:4) Knujesz zło, język twój jak ostry nóż sprawco zdrady! |
14. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | (51:4) zgubę zamyślasz, jak ostra brzytwa twój język, sprawco podstępu. |
15. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | (52:4) Zamyślasz zgubę, twój język jest jak ostra brzytwa, sprawco podstępu. |
16. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | (52:4) Knujesz zgubę, Język twój jest jak ostry nóż, ty zdrajco! |
17. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | (52:4) Ciągle knujesz czyjąś zgubę, a twój język, wyostrzony jak brzytwa, na kogoś nastaje. |
18. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | (52:4) Twój język knuje zgubę; czynisz zdradę, jak wyostrzona brzytwa. |
19. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | (52:4) Knujesz zgubę, Twój język, ostry jak brzytwa, Dopuszcza się zdrady! |
20. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | (52:4) Twój język knuje zniszczenie, ostry jak brzytwa, działający podstępnie. |