« Psal 52:5 Księga Psalmów 52:6 Psal 52:7 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399]
(51:6a) Uźrzą prawdziwi i będą sie bać, i nań sie będą śmiać, i rzeką:
2.
PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470]
(51:6a) Uźrzą prawdziwi i będą sie bać, i będą sie nań śmiać, i rzeką:
3.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
(52:8) Co widząc sprawiedliwi, będą się bać, y będę się naśmiewać z niego.
4.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
(52:8) Ujrzą sprawiedliwi i będą się bać: i nad nim będą się śmiać, i rzeką:
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
(52:8) To widząc sprawiedliwi będą się bali, i będę się z niego naśmiewali, mówiąc:
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Zobaczą to sprawiedliwi i zlękną się, i będą się z niego śmiać:
7.
PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854]
(52:8) Tedyć-obaczą sprawiedliwi, i-ulękną-się, oraz-nad-nim, będą-szydzili, mówiąc:
8.
GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937]
(52:8) Ujrzą to sprawiedliwi i będą się bali, i będą się z niego naśmiewali:
9.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
(52:8) I ujrzą to sprawiedliwi i wzdrygną się, i jemu urągać będą.
10.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
(52:8) A zobaczą sprawiedliwi i bać się będą, i śmiać się nad nim będą.
11.
ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930]
(52:8) I ujrzą sprawiedliwi a lęk ich ogarnie a będą sobie z niego dworować:
12.
STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937]
(51:8) Ujrzą to sprawiedliwi pełni trwogi, * śmiać się zeń będą i rzeką:
13.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
(52:8) Ujrzą to sprawiedliwi i bać się będą, śmiać się będą z niego:
14.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
(51:8) Ujrzą sprawiedliwi i będą się bali, a będą śmiali się z niego:
15.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
(52:8) Ujrzą sprawiedliwi i ulękną się, a będą śmiali się z niego:
16.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
(52:8) Ujrzą to sprawiedliwi i bać się będą. Śmiać się będą z niego:
17.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
(52:8) Ujrzawszy to sprawiedliwi zlękną się, a potem drwić sobie zaczną, mówiąc:
18.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
(52:8) Zobaczą to sprawiedliwi, wzdrygną się i będą mu urągać.
19.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
(52:8) Zobaczą to sprawiedliwi i lęk ich ogarnie, Potem natomiast roześmieją się nad nim:
20.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
(52:8) Zobaczą to sprawiedliwi i zlękną się, i roześmieją się nad nim: