1. | WUJEK.1923 | A synowie Izraelscy dali byli znak tym, które na zasadzkach posadzili, aby wziąwszy miasto ogień zapalili: żeby dym ku górze wstępujący znaczył, że miasto wzięte. |
2. | GDAŃSKA.1881 | Albowiem znak postawiony mieli mężowie Izraelscy z onymi, co byli w zasadzce, mianowicie, że gdyby dym wielki wypuścili z miasta. |
3. | GDAŃSKA.2017 | A mężczyźni Izraela mieli umówiony znak z tymi, którzy ukryli się w zasadzce, że ci wypuszczą z miasta wielki dym. |
4. | CYLKOW | Umówiony zaś znak mieli mężowie Izraela z zasadzką, aby podnieśli wielki kłąb dymu z miasta. |
5. | KRUSZYŃSKI | Był ustalony znak dla ludzi z Izraela z zasadzką: aby podnieśli wielki kłęb dymu z miasta. |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | Mężowie bowiem izraelscy umówili się z tymi, którzy byli ukryci w zasadzce, że mieli oni z miasta wypuścić dym jako znak. |
7. | BRYTYJKA | A był umówiony znak między wojownikami izraelskimi a tymi, którzy byli w zasadzce, że ci puszczą z miasta w górę potężny kłąb dymu. |
8. | POZNAŃSKA | A Izraelici umówili się z [oddziałami stanowiącymi] zasadzki, by jako znak umowny sprawiły one, że wzniesie się z miasta ku górze słup dymu. |
9. | WARSZ.PRASKA | Był umówiony pewien znak porozumiewawczy między Izraelitami z frontu walki a tymi, co byli ukryci w zasadzkach. Otóż ci ostatni mieli wzniecić wielki ogień, z którego dym uniesie się wysoko ponad miastem. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Mężowie Israela mieli umówiony znak z zasadzką, by podnieśli z miasta wielki kłąb dymu. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Izraelici mieli umówiony znak z tymi, którzy czatowali w zasadzce: Gdy nad miastem wzniesie się potężny kłąb dymu, |