Pokaż oryg. numery wersetów1. | WUJEK.1923 | Jeźlić się podoba, wydaj wyrok, aby zginął: a dziesięć tysięcy talentów odważę podskarbim skarbu twego. | 2. | GDAŃSKA.1881 | Jeźli się tedy królowi zda, niech będzie napisano, aby byli wytraceni. A ja dziesięć tysięcy talentów srebra odważę do rąk przełożonych nad tą pracą, aby je odnieśli do skarbu królewskiego. | 3. | GDAŃSKA.2017 | Jeśli król uzna to za słuszne, niech zostanie zapisane, że ten lud ma być wytracony. A ja odważę dziesięć tysięcy talentów srebra do rąk przełożonych nad tą pracą, aby je wnieśli do skarbca królewskiego. | 4. | CYLKOW | Jeżeli to król za dobre uzna, niechaj się piśmiennie zarządzi; aby ich wytępiono, ja zaś odważę dziesięć tysięcy talentów do rąk zarządzających sprawami, aby je złożyli do skarbców królewskich. | 5. | KRUSZYŃSKI | Jeśli to się wyda słusznym królowi, niechaj podpisze, aby byli wytraceni, a ja odważę dziesięć tysięcy talentów srebra na ręce wykonawców tego przedsięwzięcia, aby były złożone w skarbcach królewskich". | 6. | TYSIĄCL.WYD5 | Jeśli król uzna to za słuszne, niech wyda dekret, aby ich wytracić, a ja wpłacę na ręce urzędników dziesięć tysięcy talentów srebra, aby je przelano do skarbca królewskiego. | 7. | BRYTYJKA | Jeżeli król uzna to za dobre, niech zostanie wydane zarządzenie, że mają być wytępieni, a wtedy ja odważę dziesięć tysięcy talentów srebra do rąk wykonawców, aby wnieśli je do skarbców królewskich. | 8. | POZNAŃSKA | Jeżeli król uzna to za słuszne, niech zostanie wydany rozkaz na piśmie, aby ich wytracono. [W zamian za to] jestem gotów odważyć dziesięć tysięcy talentów srebra na ręce urzędników królewskich, aby je odprowadzili do skarbca królewskiego. | 9. | WARSZ.PRASKA | Jeśli król uzna za słuszne, niech raczy wydać dekret na piśmie, aby ich wszystkich zgładzono. Wówczas ja sam za to przekażę skarbnikom dziesięć talentów srebra, przeznaczonych do skarbców królewskich. | 10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Jeśli król uzna to za dobre, niech się zarządzi na piśmie, aby ich wytępiono. A ja odważę dziesięć tysięcy talentów do rąk tych, którzy zarządzają tymi sprawami, by je złożyli do królewskich skarbców. | 11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Jeśli więc król uzna to za zasadne, to niech napiszą, że ten lud należy wytępić. Ja odważę wówczas dziesięć tysięcy talentów srebra i przekażę do rąk wykonawców tego zadania, aby wnieśli je do skarbców królewskich. | 12. | TOR.PRZ.2023 | Jeśli to, co powyżej król uzna za dobre, niech zostanie zapisane, że mają być wytępieni. A ja odważę dziesięć tysięcy talentów srebra na ręce wykonawców tego dzieła, aby je wnieść do skarbca króla. |
|