« Zach 9:4 Księga Zachariasza 9:5 Zach 9:6 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.WUJEK.1923Ujrzy Aszkalon a zlęknie się, i Gaza, a rozboleje się bardzo, i Akkaron; bo się zawstydziła nadzieja jego, i zginie król z Gazy, a w Aszkalonie mieszkać nie będą.
2.GDAŃSKA.1881Co widząc Aszkalon, ulęknie się, także Gaza wielce żałośne będzie, i Akaron, przeto, że je zawstydziła nadzieja ich; i zginie król z Gazy, a Aszkalon nie będzie osadzone;
3.GDAŃSKA.2017Ujrzy to Aszkelon i ulęknie się, podobnie Gaza – i pogrąży się w smutku; również Ekron, bo jego nadzieja zawiedzie. I zginie król z Gazy, a Aszkelon nie będzie zamieszkany.
4.CYLKOWZobaczy to Aszkalon i zatrwoży się, Aza - a zadrży silnie, i Ekron - bo zawiodła nadzieja jego. Zniknie król z Azy a Aszkalon nie będzie zaludnione.
5.TYSIĄCL.WYD5Ujrzy to Aszkelon i zadrży, przerazi się wielce Gaza, a Ekron w nadziei się zawiedzie. Król z Gazy będzie usunięty, wyludni się Aszkelon.
6.BRYTYJKAWidząc to Aszkalon ulęknie się, Gaza okropnie zadrży, również Ekron, gdyż zawiódł się w swej nadziei. Zniknie król z Gazy, Aszkalon nie ostoi się,
7.POZNAŃSKAUjrzy to Aszkalon - i ogarnie go trwoga; podobnie Gaza - i przerazi się bardzo; podobnie też Ekron, bo się zawiedzie w swoich nadziejach. Z Gazy zniknie król, Aszkalon będzie niezamieszkały,
8.WARSZ.PRASKAAszkelon winien się temu przypatrzeć i zadrżeć z bojaźni; podobnie Gaza, też winna się przerazić, i Ekron. Ten ostatni zawiedzie się w swoich nadziejach. Nie wiadomo, dokąd ucieknie król z Gazy, opustoszeje tron Aszkelonu.
9.ŚLĄSKIE.TOW.BIB.Zobaczy to Aszkalon i się zatrwoży; Aza – a silnie zadrży; także Ekron – bo zawiodła jego nadzieja. Król zniknie z Azy, a Aszkalon nie będzie zaludnione.
10.EIB.BIBLIA.2016.LITNa ten widok lęk ogarnie Aszkelon, również Gazę - wić się będzie z bólu - oraz Ekron, gdyż zawiedzie się na swej nadziei. Gaza utraci swego króla, w Aszkelonie zabraknie mieszkańców,
11.TOR.PRZ.2023Ujrzy to Aszkelon i ulęknie się, a Gaza – mocno skręcać się będzie z bólu i Ekron, bo zawstydzi się z powodu swojej nadziei. I zginie król z Gazy, a Aszkelon nie będzie zamieszkany.