Pokaż oryg. numery wersetów1. | ZOFII.UWSP.IJP | I odwrocił się i udziałał modlebne kościoły na gorach wysokości, jeż był wzruszył ociec jego Ezechyjasz, i wzwiodł ołtarze Baalowy a nadziałał pasiek, jako był uczynił Achab krol israhelski, a modlił się wszelkim gwiazdam niebieskim, a ćcił je, | 2. | WUJEK.1923 | I obrócił się i pobudował wyżyny, które był rozrzucił Ezechyasz, ojciec jego, i wystawił ołtarze Baalowi i naczynił gajów, jako był uczynił Achab, król Izraelski, i kłaniał się wszystkiemu wojsku niebieskiemu i służył mu. | 3. | GDAŃSKA.1881 | Albowiem znowu pobudował wyżyny, które był poburzył Ezechyjasz, ojciec jego, i wystawił ołtarze Baalowi, i nasadził gaj jako był uczynił Achab, król Izraelski, i kłaniał się wszystkiemu wojsku niebieskiemu, i służył mu. | 4. | GDAŃSKA.2017 | Odbudował bowiem wyżyny, które zburzył jego ojciec Ezechiasz, wznosił ołtarze dla Baala, posadził gaj, tak jak uczynił Achab, król Izraela, i oddawał pokłon całemu zastępowi nieba, i służył mu. | 5. | CYLKOW | I odbudował znowu wyżyny, które zburzył był Chiskjasz, ojciec jego, i wznosił ołtarze dla Baala i urządził Astartę jak Ahab, król izraelski, i korzył się całemu zastępowi nieba i służył im. | 6. | KRUSZYŃSKI | Odbudował wyżyny, które był zniszczył Ezechjasz, ojciec jego; wzniósł ołtarz dla Baala; zaprowadził też aszery, jako uczynił Achab, król izraelski, i kłaniał się wszystkiemu wojsku niebieskiemu i służył im. | 7. | TYSIĄCL.WYD5 | Na powrót odbudował wyżyny, które zniósł jego ojciec, Ezechiasz. Wzniósł ołtarze Baalowi i zrobił aszerę, tak jak robił Achab, król Izraela. Oddawał pokłon całemu wojsku niebieskiemu i służył mu. | 8. | BRYTYJKA | Z powrotem pobudował świątynki na wyżynach, które zburzył Hiskiasz, jego ojciec, wznosił też Baalowi ołtarze i sporządził Aszery, jak to czynił Achab, król izraelski, oddawał pokłon całemu zastępowi niebieskiemu i służył mu. | 9. | POZNAŃSKA | Z powrotem odbudował wyżyny, które zburzył Ezechiasz, jego ojciec. Postawił ołtarze dla Baala, zrobił Aszerę, tak jak uczynił Achab, król izraelski, i kłaniał się wszystkim Zastępom Niebieskim i służył im. | 10. | WARSZ.PRASKA | Odbudował zniszczone przez jego ojca, Ezechiasza, miejsca kultu położone na wyżynach, wznosił ołtarze na cześć Baala i kazał wykonać aszerę – czynił tak jak Achab, król izraelski. Oddawał również cześć wszystkim zastępom niebieskim i służył im. | 11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Znowu odbudował wyżyny, które zniszczył jego ojciec Chiskjasz; wznosił ołtarze dla Baala; i jak król israelski Achab urządził astartę oraz korzył się przed całym zastępem nieba i im służył. | 12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Na nowo pobudował świątynki, które poburzył jego ojciec Hiskiasz, stawiał ołtarze Baalowi i sporządził Aszerę, podobnie jak Achab, król Izraela. Bił też pokłony i oddawał cześć całemu zastępowi nieba, |
|