Pokaż oryg. numery wersetów1. | WUJEK.1923 | Ale jeźli nie będziecie słuchać głosu Pańskiego, ale rozdraźnicie mowy jego, będzie ręka Pańska na was, i na ojce wasze. | 2. | GDAŃSKA.1881 | Ale jeźliż nie będziecie słuchać głosu Pańskiego, a rozdraźnicie usta Pańskie, będzie ręka Pańska przeciwko wam, jako i przeciwko ojcom waszym. | 3. | GDAŃSKA.2017 | Lecz jeśli nie będziecie słuchać głosu PANA, a sprzeciwicie się słowu PANA, to ręka PANA będzie przeciwko wam, tak jak była przeciwko waszym ojcom. | 4. | CYLKOW | Jeżeli wszakże nie usłuchacie głosu Wiekuistego, Boga waszego, opierając się rozkazowi Wiekuistego, wtedy zawiśnie ręka Wiekuistego na was, jak na ojcach waszych. | 5. | KRUSZYŃSKI | Lecz jeśli nie będziecie słuchali głosu Boga i będziecie się buntowali przeciwko rozkazowi Bożemu, wtedy ręka Boża zawiśnie nad wami, jako nad ojcami waszymi. | 6. | TYSIĄCL.WYD5 | Ale jeżeli nie będziecie słuchać głosu Pana i sprzeciwiać się będziecie Jego nakazom, ręka Pana będzie przeciw wam, podobnie jak była przeciw waszym przodkom. | 7. | BRYTYJKA | Ale jeżeli nie będziecie słuchać głosu Pana i będziecie sprzeciwiać się słowu Pana, ręka Pana będzie przeciwko wam i przeciwko królowi waszemu, aby was zgubić. | 8. | POZNAŃSKA | Jeśli zaś nie będziecie słuchali głosu Jahwe i będziecie się przeciwstawiali Jego nakazom, zaciąży nad wami Jego ręka, jak [ciążyła] nad ojcami waszymi. | 9. | WARSZ.PRASKA | Ale jeśli będziecie występowali przeciwko przykazaniom Jahwe, to prawica Jahwe będzie przeciwko wam, tak jak była przeciwko waszym ojcom. | 10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Jeśli jednak nie usłuchacie głosu WIEKUISTEGO, waszego Boga, opierając się rozkazowi WIEKUISTEGO, wtedy zawiśnie nad wami ręka WIEKUISTEGO, tak, jak na waszych przodkach. | 11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Ale jeśli nie będziecie słuchać Jego głosu, a będziecie sprzeciwiać się Jego poleceniom, to PAN skieruje swą rękę przeciwko wam i przeciwko waszemu królowi! |
|