Pokaż oryg. numery wersetów1. | WUJEK.1923 | I rzekł Pan do mnie: Nie mów: Jestem dziecina; bo na wszystko, na co cię poślę, pójdziesz, i wszystko, cokolwiek ci rozkażę, mówić będziesz. | 2. | GDAŃSKA.1881 | Ale Pan rzekł do mnie: Nie mów: Jestem dziecięciem, owszem, na wszystko, na co cię poślę, idź, a wszystko, coć rozkażę, mów | 3. | GDAŃSKA.2017 | Ale PAN powiedział do mnie: Nie mów: Jestem dzieckiem. Pójdziesz bowiem, do kogokolwiek cię poślę, i będziesz mówił, cokolwiek ci rozkażę. | 4. | CYLKOW | I rzekł Wiekuisty do mnie: Nie powiadaj: młodzieńcem ja; lecz dokądkolwiek cię poszlę pójdziesz, a cokolwiek ci rozkażę, mówić będziesz. | 5. | KRUSZYŃSKI | A Bóg rzekł do mnie: "Nie mów: dziecięciem jestem, albowiem pójdziesz do wszystkich, do których cię poślę i będziesz mówił wszystko, co ci rozkażę, | 6. | TYSIĄCL.WYD1 | A Jahwe mi odrzekł: «Nie mów: Jestem tak młody — lecz do kogokolwiek ciebie poślę, pójdziesz i będziesz mówił, cokolwiek ci każę. | 7. | TYSIĄCL.WYD5 | Pan zaś odpowiedział mi: Nie mów: Jestem młodzieńcem, gdyż pójdziesz, do kogokolwiek cię poślę, i będziesz mówił, cokolwiek ci polecę. | 8. | BRYTYJKA | Na to rzekł do mnie Pan: Nie mów: Jestem jeszcze młody! Bo do kogokolwiek cię poślę, pójdziesz i będziesz mówił wszystko, co ci rozkażę. | 9. | POZNAŃSKA | Lecz Jahwe rzekł do mnie: - Nie mów: "Jestem [zbyt] młody", bo pójdziesz, do kogokolwiek cię poślę, i będziesz głosił, cokolwiek ci zlecę. | 10. | WARSZ.PRASKA | Lecz Pan rzekł mi na to: Nie mów, że jesteś jeszcze młody. Masz pójść tam, dokąd cię poślę, i będziesz głosił to, co ci nakażę. | 11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Ale WIEKUISTY do mnie powiedział: Nie mów: Ja jestem młodzieńcem; lecz dokądkolwiek cię poślę – pójdziesz, a cokolwiek ci rozkażę – będziesz mówił. | 12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Wtedy PAN powiedział: Nie mów: Jestem jeszcze za młody. Do kogokolwiek cię poślę, pójdziesz, i wszystko, co ci rozkażę, przekażesz. |
|