« Mar 15:19 Ewangelia Marka 15:20 Mar 15:21 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.BUDNY.1574A gdy się naśmiali zniego, zewlekli ji z szarłatu, i oblekli ji w szaty jego, i wywiedli go aby ji ukrzyżowali.
2.WUJEK.1923A gdy się z niego naigrali, zwlekli go z purpury, i oblekli go w szaty jego i wywiedli go, aby go ukrzyżowali.
3.RAKOW.NTA gdy się naigrali z niego, zwlekli go z purpury, i przyodziali go w szaty własne; i wywiedli go aby go ukrzyżowali.
4.GDAŃSKA.1881A gdy się z niego naśmiali, zewlekli go z szarłatu, i oblekli go w szaty jego własne, i wiedli go, aby go ukrzyżowali.
5.GDAŃSKA.2017A gdy go wyszydzili, zdjęli z niego purpurę, ubrali go w jego własne szaty i wyprowadzili na ukrzyżowanie.
6.SZCZEPAŃSKIA kiedy Go wyszydzili, zdjęli z Niego purpurę, i ubrali Go w Jego własne szaty. I wyprowadzają Go, aby Go ukrzyżować.
7.MARIAWICIA gdy się z Niego naigrali, zwlekli Go z purpury, i oblekli Go w odzienie Jego, i wywiedli Go, aby Go ukrzyżowali.
8.GRZYM1936Gdy już mieli dosyć tych szyderstw, zdjęli mu purpurę i włożyli nań własne jego szaty, i poprowadzili go na śmierć krzyżową.
9.DĄBR.WUL.1973A gdy mieli dość naigrawań, zdjęli z niego purpurę i przyoblekli go w jego własne szaty, i wyprowadzili, aby go ukrzyżować.
10.DĄBR.GR.1961A kiedy mieli dość naigrawań, zdjęli z niego purpurę, przyoblekli go w jego własne szaty i wyprowadzili, aby go ukrzyżować.
11.TYSIĄCL.WYD5A gdy Go wyszydzili, zdjęli z Niego purpurę i włożyli na Niego własne Jego szaty. Następnie wyprowadzili Go, aby Go ukrzyżować.
12.BRYTYJKAA gdy go wyśmiali, zdjęli z niego purpurę i przyodziali go w jego własne szaty. I wyprowadzili go na ukrzyżowanie.
13.POZNAŃSKAA kiedy Go już wyśmiali, zdjęli z Niego purpurę i włożyli nań Jego szaty, i wyprowadzili, aby ukrzyżować.
14.WARSZ.PRASKAA gdy już skończyli się zeń naigrawać, zdarli z Niego purpurę i przyodziali Go w Jego własne szaty. Potem wyprowadzili Go na ukrzyżowanie.
15.ŚLĄSKIE.TOW.BIB.A kiedy go wyśmiali, rozebrali go ze szkarłatu oraz ubrali go w jego szaty. I go odprowadzają, aby go ukrzyżować.
16.EIB.BIBLIA.2016.LITA gdy Go wydrwili, zdjęli z Niego purpurowy płaszcz i ubrali Go w Jego własne szaty. Potem zaś wyprowadzili na ukrzyżowanie.
17.TOR.PRZ.2023A gdy przestali z Niego szydzić, zdjęli z Niego purpurę i oblekli Go w Jego własne szaty, i wyprowadzili Go, aby Go ukrzyżować.