1. | BUDNY.1574 | Bo sam Jezus świadczył, że prorok w ojczyźnie swej czci nie ma. |
2. | WUJEK.1923 | Albowiem samże Jezus świadectwo dał, iż prorok w ojczyźnie swej czci nie ma. |
3. | RAKOW.NT | Sam bowiem Jezus świadczył, iż Prorok w własnej ojczyźnie czci nie ma. |
4. | GDAŃSKA.1881 | Albowiem sam Jezus świadectwo wydał, iż prorok w ojczyźnie swojej nie jest we czci. |
5. | GDAŃSKA.2017 | Sam Jezus bowiem dał świadectwo, że prorok nie doznaje czci w swojej ojczyźnie. |
6. | SZCZEPAŃSKI | Oświadczył bowiem sam Jezus, że prorok nie odbiera czci we własnej ojczyźnie. |
7. | MARIAWICI | bo Samże Jezus dał świadectwo o tem, że prorok w ojczyźnie swojej czci nie ma. |
8. | GRZYM1936 | Bo sam Jezus oświadczył, że żaden prorok nie odbiera czci w ojczyźnie swojej. |
9. | DĄBR.WUL.1973 | Sam bowiem Jezus oświadczył, że prorok w ojczyźnie swojej czci nie ma. |
10. | DĄBR.GR.1961 | Sam Jezus bowiem oświadczył, że prorok w swojej własnej ojczyźnie czci nie ma. |
11. | TYSIĄCL.WYD5 | Jezus wprawdzie sam stwierdził, że prorok nie doznaje czci we własnej ojczyźnie, |
12. | BRYTYJKA | Albowiem sam Jezus oświadczył, że prorok nie ma uznania we własnej ojczyźnie. |
13. | POZNAŃSKA | Sam bowiem Jezus oświadczył, że prorok nie ma uznania w swojej ojczyźnie. |
14. | WARSZ.PRASKA | I chociaż sam powiedział, że żaden prorok nie doznaje czci we własnej ojczyźnie, |
15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Bowiem sam Jezus zaświadczył, że prorok nie ma szacunku w swojej ojczyźnie. |
16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Sam bowiem przyznawał, że we własnej ojczyźnie prorok nie ma poważania. |
17. | TOR.PRZ.2023 | Bowiem sam Jezus zaświadczył, że prorok we własnej ojczyźnie nie ma poważania. |
18. | ODN.B.BRZ.2023 | Sam Jezus wydał świadectwo, że prorok w swojej ojczyźnie nie ma poważania. |