Pokaż oryg. numery wersetów1. | BUDNY.1574 | Tego to chciał Paweł (aby) znim szedł, a wziąwszy obrzezał ji dla Judów, którzy byli na miejscach onych, wiedzieli bo wszyscy ojca jego Greka być. | 2. | WUJEK.1923 | Tego chciał Paweł, aby z nim szedł: i wziąwszy obrzezał go dla Żydów, którzy na onych miejscach byli; bo wszyscy wiedzieli, że ojciec jego był poganinem. | 3. | RAKOW.NT | Tego chciał Paweł aby z nim wyszedł; i wziąwszy obrzezał go dla Żydów, którzy byli na miejscach onych; Znali bowiem wszyscy Ojca jego, że Grekiem był. | 4. | GDAŃSKA.1881 | Chciał tedy Paweł, aby ten z nim szedł, którego wziąwszy, obrzezał dla Żydów, którzy byli na onych miejscach; bo wszyscy wiedzieli, że ojciec jego był Grekiem. | 5. | GDAŃSKA.2017 | Paweł chciał go zabrać ze sobą, więc obrzezał go ze względu na Żydów, którzy mieszkali w tamtych stronach. Wszyscy bowiem wiedzieli, że jego ojciec był Grekiem. | 6. | JACZEWSKI | Paweł przeto przybrał go sobie za towarzysza podróży, ale przedtem z powodu żydów, którzy tam przebywali, a którzy wiedzieli, że on młodzieniec jest synem poganina, dopełnił na nim obrzędu obrzezania. | 7. | SZCZEPAŃSKI | dlatego Paweł chciał, by z nim podróżował: toteż wziął go i obrzezał ze względu na Żydów, którzy w owych miejscach przebywali; wszyscy bowiem wiedzieli, że jego ojciec był Hellenem. | 8. | MARIAWICI | Tego też chciał Paweł, aby z nim chodził, i wziąwszy go, obrzezał go ze względu na Żydów, którzy byli w onych miejscach, albowiem wiedzieli to wszyscy, że ojciec jego był poganinem. | 9. | DĄBR.WUL.1973 | Paweł zamierzał zabrać go z sobą w podróż, a ze względu na Żydów, którzy na tych miejscach mieszkali, poddał go obrzezaniu. Wszyscy bowiem wiedzieli, że ojciec jego był poganinem. | 10. | DĄBR.GR.1961 | Paweł chciał, aby udał się z nim w podróż i biorąc go poddał obrzezaniu ze względu na Żydów, którzy na tych ziemiach mieszkali. Wszyscy bowiem wiedzieli, że ojciec jego był Grekiem. | 11. | TYSIĄCL.WYD5 | Paweł postanowił zabrać go ze sobą w podróż. Obrzezał go jednak ze względu na Żydów, którzy mieszkali w tamtejszych stronach. Wszyscy bowiem wiedzieli, że ojciec jego był Grekiem. | 12. | BRYTYJKA | Paweł chciał, aby ten udał się z nim w drogę, toteż wziąwszy go, obrzezał ze względu na Żydów, którzy mieszkali w owych okolicach; wszyscy bowiem wiedzieli, że jego ojciec był Grekiem. | 13. | POZNAŃSKA | Paweł chciał, aby udał się razem z nim w drogę. I obrzezał go ze względu na Żydów mieszkających w tych okolicach. Wszyscy bowiem wiedzieli, że ojciec jego był Grekiem. | 14. | WARSZ.PRASKA | Paweł postanowił zabrać go ze sobą w podróż. Obrzezał go jednak przed tym ze względu na Żydów zamieszkałych w tamtych okolicach. Wszyscy bowiem wiedzieli, że ojciec jego był Grekiem. | 15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Tego Paweł zachęcał, by poszedł razem z nim; wziął go, po czym obrzezał z powodu Żydów, co byli w tamtych miejscach, gdyż wszyscy wiedzieli, że jego ojciec był Grekiem. | 16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Paweł postanowił zabrać go z sobą, dlatego wziął go i obrzezał. Uczynił to ze względu na Żydów, którzy mieszkali w tamtych okolicach, wszyscy bowiem wiedzieli, że jego ojcem był Grek. | 17. | TOR.PRZ.2023 | Paweł chciał, aby ten razem z nim szedł, wziął go więc i obrzezał ze względu na Żydów, będących w tych miejscach; bo wszyscy wiedzieli, że jego ojciec był Grekiem. |
|