Pokaż oryg. numery wersetów1. | WUJEK.1923 | Zawstydzili się; bo obrzydłość czynili: albo raczéj zawstydzeniem nie zawstydzili się i sromać się nie umieli: przeto upadną między upadającymi, czasu nawiedzenia swego powalą się, mówi Pan. | 2. | GDAŃSKA.1881 | Izali się zawstydzili, przeto, że obrzydliwość czynili? Zaiste, ani się zapałać ani wstydzić umieli; przetoż upadną między padającymi, czasu nawiedzenia swego upadną, mówi Pan. | 3. | GDAŃSKA.2017 | Czy zawstydzili się, że popełnili obrzydliwość? Bynajmniej, wcale się nie zawstydzili ani nie potrafili rumienić. Dlatego upadną wśród tych, co mają upaść. W czasie gdy ich nawiedzę, upadną, mówi PAN. | 4. | CYLKOW | Wstydzić się będą musieli, że ohydy spełniają, ale niema dla nich wstydu, rumienić się nie umieją. Przeto legną między poległymi - czasu nawiedzenia swego runą, rzecze Wiekuisty. | 5. | KRUSZYŃSKI | Będą zawstydzeni, ponieważ uczynili obrzydliwość. Ale wstydząc, nie zawstydzą się, bo nie uznają wstydu. Dlatego upadną z tymi, co upadają: zabłąkają się w dniu, którego ich nawiedzę, - rzecze Bóg. | 6. | TYSIĄCL.WYD1 | Czy może się zawstydzą, że dopuścili się hańby? Bynajmniej nie chcą się wstydzić, rumieńca nawet nie znają, więc z poległymi polegną, podczas karania ich — zginą, powiedział Jahwe. | 7. | TYSIĄCL.WYD5 | Wstydzić się powinni, że popełniali obrzydliwość; odrzucili jednak wszelki wstyd i nie potrafią się rumienić. Dlatego upadną wśród tych, którzy padać będą, runą w czasie, gdy ich nawiedzę - mówi Pan. | 8. | BRYTYJKA | Czy się wstydzą, że popełnili obrzydliwość? Oni nie potrafią się wstydzić, nie umieją także się rumienić. Dlatego padną wśród poległych, runą, gdy ich nawiedzę – mówi Pan. | 9. | POZNAŃSKA | Zawstydzą się [może], że popełnili rzecz wstrętną? Ależ bynajmniej! Wstyd ich nie ogarnia, nie potrafią się nawet rumienić. Dlatego zginą wraz z ginącymi, runą, kiedy ich karą nawiedzę - wyrok Jahwe. | 10. | WARSZ.PRASKA | Będą się wstydzić swoich niecnych czynów, ale teraz niczego się już nie wstydzą i nie potrafią się nawet lekko zarumienić. Upadną więc razem z upadającymi, upadną wtedy, gdy przyjdę ich sądzić. Tak Pan wyrokuje! | 11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Będą musieli się wstydzić, bowiem spełniają ohydy; lecz nie ma u nich wstydu i nie potrafią się rumienić. Dlatego padną między poległymi – runą w czasie swojego doświadczenia mówi WIEKUISTY. | 12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Czy wstydzą się swych obrzydliwości? Skądże! Nie potrafią się wstydzić. I nie umieją przyznać się do winy. Dlatego muszą paść wśród poległych, runąć w czasie mojego nawiedzenia - mówi PAN. |
|