Pokaż oryg. numery wersetów1. | BUDNY.1574 | (6:17) Abo nie wiecie, że kto przylnął do wszetecznice, jedno jest (znią) ciało? Bo będą mówi dwoje w jedno ciało. | 2. | WUJEK.1923 | Albo nie wiecie, iż ten, co się złącza z nierządnicą, staje się jednem ciałem? Albowiem (mówi) będą dwa w jednem ciele. | 3. | RAKOW.NT | Abo niewiecie, iż on który się przyłącza do wszetecznice, jednym ciałem jest? będą bowiem, mówi, dwa w ciało jedno. | 4. | GDAŃSKA.1881 | Azaż nie wiecie, iż ten, co się złącza z wszetecznicą, jednem ciałem z nią jest? albowiem mówi: Będą dwoje jednem ciałem. | 5. | GDAŃSKA.2017 | Czyż nie wiecie, że ten, kto się łączy z nierządnicą, jest z nią jednym ciałem? Dwoje bowiem, mówi on, będą jednym ciałem. | 6. | JACZEWSKI | Czyż nie wiecie, że ten, kto się łączy z nierządnicą, jedno z nią ciało stanowi? Napisano bowiem: Będą dwoje w jednem ciele. | 7. | SYMON | Albo czy nie wiecie, że kto się złącza z nierządnicą, staje się jednem ciałem? Albowiem (mówi Pismo) będą dwoje w jednem ciele. | 8. | MARIAWICI | Izali nie wiecie, że kto się łączy z nierządnicą, staje się (z nią) jednem ciałem? Bo tak powiada Pismo: Będą dwoje w jednem ciele. | 9. | DĄBR.WUL.1973 | Albo czyż nie wiecie, że ten, kto łączy się z nierządnicą, staje się z nią jednym ciałem? Albowiem (mówi Pismo): będą dwoje w jednym ciele. | 10. | DĄBR.GR.1961 | Albo czyż nie wiecie, że ten kto łączy się z nierządnicą, staje się z nią jednym ciałem? Albowiem (mówi Pismo): będą dwoje w jednym ciele. | 11. | TYSIĄCL.WYD5 | Albo czyż nie wiecie, że ten, kto łączy się z nierządnicą, stanowi z nią jedno ciało? Będą bowiem - jak jest powiedziane - dwoje jednym ciałem. | 12. | BRYTYJKA | Albo czy nie wiecie, że, kto się łączy z wszetecznicą, jest z nią jednym ciałem? Albowiem, mówi Pismo, ci dwoje będą jednym ciałem. | 13. | POZNAŃSKA | Albo czy nie wiecie, że ten, kto łączy się z nierządnicą, tworzy z nią jedno ciało? Pismo Święte powiada bowiem: "Będą dwoje w jednym ciele". | 14. | WARSZ.PRASKA | Albo czyż nie wiecie, że ten, kto łączy się z nierządnicą, stanowi z nią jedno ciało? Będą bowiem – jak jest powiedziane – dwoje jednym ciałem. | 15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Lub nie wiecie, że kto się łączy z prostytutką, jest z nią w czasie złączenia jednym ciałem? Bo mówi: Dwoje będą ku jednej, cielesnej naturze. | 16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Bo czy nie wiecie, że kto się łączy z prostytutką, staje się z nią jednym ciałem? Będą bowiem - jak czytamy - ci dwoje jednym ciałem. | 17. | TOR.PRZ.2023 | Czy nie wiecie, że ten, kto jest złączony z nierządnicą, jest z nią jednym ciałem? Będą bowiem – mówi Pismo – ci dwoje jednym ciałem. |
|