1. | WUJEK.1923 | Dwanaście braciéj nas, z jednego ojca urodzeni jesteśmy: jednego już niemasz, najmłodszy przy ojcu naszym jest w ziemi Chananejskiéj. |
2. | GDAŃSKA.1881 | Dwanaście nas było braci synów ojca naszego; jednego już nie masz, a młodszy teraz jest z ojcem naszym w ziemi Chananejskiej. |
3. | GDAŃSKA.2017 | Było nas dwunastu braci, synów naszego ojca; jednego już nie ma, a najmłodszy jest teraz z naszym ojcem w ziemi Kanaan. |
4. | NEUFELD.1863 | Jest nas dwunastu braci, synów ojca naszego, jednego nie masz, a najmłodszy dziś jest przy ojcu naszym w ziemi Kenaan. |
5. | CYLKOW | Dwunastu nas braci, synów ojca naszego; jednego już niema, a najmłodszy dziś przy ojcu naszym, w ziemi Kanaan. |
6. | KRUSZYŃSKI | Jest nas dwunastu braci, synów jednego ojca; jednego niemasz pomiędzy nami, a najmłodszy jest przy ojcu naszym w ziemi Kanaan. |
7. | MIESES | Dwunastu braci nas, synów ojca naszego, jednego niemasz, a najmłodszy dziś przy ojcu naszym, w Kraju Kanaanejskim”. |
8. | TYSIĄCL.WYD5 | było nas dwunastu braci, synów [jednego] ojca; jednego [z nas już] nie ma, a najmłodszy jest obecnie przy naszym ojcu w Kanaanie. |
9. | BRYTYJKA | Było nas dwunastu braci, synów ojca naszego, jednego już nie ma, a najmłodszy jest teraz z ojcem w ziemi kanaanejskiej. |
10. | POZNAŃSKA | Jest nas dwunastu braci, synów tego samego ojca; jednego już nie ma, a najmłodszy jest teraz przy ojcu w ziemi Kanaan". |
11. | WARSZ.PRASKA | Mówiliśmy też, że było nas dwunastu braci, synów jednego i tego samego ojca, że jednego już nie ma i że najmłodszy pozostał z ojcem w Kanaanie. |
12. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Było nas dwunastu braci, synów naszego ojca; jednego już nie ma, a najmłodszy jest dziś przy naszym ojcu, w ziemi Kanaan. |
13. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Było nas dwunastu. Jesteśmy braćmi. Mamy jednego ojca. Jednego z braci już nie ma, a najmłodszy jest teraz przy ojcu, w Kanaanie. |