Pokaż oryg. numery wersetów1. | WUJEK.1923 | Te są narody, które Pan zostawił, aby przez nie ćwiczył Izraela i wszystkich, którzy nie wiedzieli o walkach Chananejczyków: | 2. | GDAŃSKA.1881 | A teć są narody, które pozostawił Pan, aby kusił przez nie Izraela, wszystkie, którzy nie wiedzieli o żadnych walkach Chananejskich; | 3. | GDAŃSKA.2017 | A oto narody, które PAN pozostawił, aby przez nie doświadczyć Izraela, czyli tych wszystkich, którzy nie zaznali żadnych wojen o Kanaan; | 4. | CYLKOW | Oto zaś ludy, które zostawił Wiekuisty, by doświadczyć nimi Izraelitów, mianowicie wszystkie te, które nie zaznały licznych wojen o Kanaan. | 5. | KRUSZYŃSKI | Oto są narody, które pozostawił Bóg, aby przez nie doświadczać Izraela - wszystkie te, co nie zaznały licznych wojen o Kanaan. | 6. | TYSIĄCL.WYD5 | A oto narody, którym Pan pozwolił pozostać, aby wystawić przez nie na próbę Izraela, wszystkich tych, którzy nie doświadczyli żadnej wojny z Kananejczykami - | 7. | BRYTYJKA | A to są narody, które Pan pozostawił w spokoju, aby przez nie doświadczyć Izraela, tych wszystkich, którzy już nie wiedzieli o wszystkich wojnach o Kanaan, | 8. | POZNAŃSKA | A oto są narody, które pozostawił Jahwe, by przez nie doświadczyć Izraela, tych wszystkich mianowicie spośród niego, którzy nie zaznali żadnej z walk o Kanaan - | 9. | WARSZ.PRASKA | A oto narody, którym Jahwe pozwolił przetrwać, aby przez nie wystawić na próbę Izraelitów, czyli tych wszystkich, którzy nie uczestniczyli w żadnej wojnie z Kananejczykami. | 10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Oto ludy, które zostawił WIEKUISTY, by doświadczyć nimi Israelitów – mianowicie wszystkie te, co nie zaznały licznych wojen o Kanaan; | 11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | A oto narody, które PAN pozostawił w spokoju, aby przez nie doświadczyć Izraelitów, tych wszystkich, którzy nie uczestniczyli w wojnach o Kanaan. |
|