Pokaż oryg. numery wersetów1. | WUJEK.1923 | Wszyscy téż Izraelczycy, którzy się byli pokryli na górze Ephraim, usłyszawszy, że uciekali Philistynowie, złączyli się z swymi w bitwie. I było z Saulem około dziesiąci tysięcy mężów. | 2. | GDAŃSKA.1881 | Nadto wszyscy mężowie Izraelscy, którzy się byli pokryli na górze Efraim, gdy usłyszeli, iż uciekają Filistynowie, szli za nimi w pogoń w onej bitwie. | 3. | GDAŃSKA.2017 | Wszyscy też Izraelici, którzy ukryli się na górze Efraim, gdy usłyszeli, że Filistyni uciekają, wyruszyli za nimi w pościg w tej bitwie. | 4. | CYLKOW | Wszyscy nadto mężowie izraelscy, którzy się byli pochowali w górach efraimskich, usłyszawszy, że pierzchli Filistyni, pognali również za nimi, aby ich zwalczyć. | 5. | KRUSZYŃSKI | Wszyscy też Izraelici, ukryci na górze Efraima, usłyszawszy, że Filistyni uciekają, przyłączyli się również za nimi, aby walczyć. | 6. | TYSIĄCL.WYD5 | Wszyscy też mężowie Izraela, którzy skryli się na górze Efraima, słysząc, że Filistyni uciekają, również przyłączyli się do swoich w walce. | 7. | BRYTYJKA | A gdy wszyscy mężowie izraelscy, którzy się schronili w górach efraimskich, usłyszeli, że Filistyńczycy uciekają, także puścili się w pogoń za nimi w tej bitwie. | 8. | POZNAŃSKA | Wszyscy też mężowie izraelscy, którzy poukrywali się w górach Efraim, skoro usłyszeli o ucieczce Filistynów, przyłączyli się do walki ścigając Filistynów. | 9. | WARSZ.PRASKA | Ponadto wszyscy Izraelici, którzy się ukrywali w górach Efraima, na wieść o ucieczce Filistynów przyłączyli się do pościgu i pogromu uciekających. | 10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Nadto wszyscy mężowie israelscy, którzy się pochowali w efraimskich górach, gdy usłyszeli, że Pelisztini pierzchli, również za nimi pognali, aby ich zwalczyć. | 11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Wszyscy też Izraelici, którzy poukrywali się na pogórzu Efraima, na wieść, że Filistyni uciekają, puścili się w tej bitwie za nimi. |
|