1. | ZOFII.UWSP.IJP | Bo rzekł jest: „Gdyż cso się urodzi pstrego, to bądź za twą służbę”, a wszytki sie owce skociły a pstre jagnięta jimiały, a on lepak rzecze: „Białe sobie weźmiesz ❬za służbę❭”, tedy lepak wszytki owce jimiały białe jagnięta, |
2. | WUJEK.1923 | Jeźli kiedy rzekł: Pstre będą zapłatą twoją, wszystkie owce rodziły pstre przypłodki: kiedy zaś przeciwnym obyczajem mówił: Białe wszystkie weźmiesz za myto: wszystkie trzody rodziły białe. |
3. | GDAŃSKA.1881 | Jeźli kiedy powiedział: Pstre będą zapłatą twoją, tedy rodziły wszystkie owce jagnięta pstre; a gdy zaś mówił: Strokate będą zapłatą twoją, tedy rodziły wszystkie owce jagnięta strokate. |
4. | GDAŃSKA.2017 | Jeśli powiedział: Pstre będą twoją zapłatą, to wszystkie stada rodziły pstre; a gdy mówił: Prążkowane będą twoją zapłatą, to wszystkie stada rodziły prążkowane. |
5. | NEUFELD.1863 | Jeżeli tak mówił: nakrapiane będą wynagrodzeniem twojém, to wszystkie trzody porodziły nakrapiane; a jeżeli tak mówił: pręgowate będą wynagrodzeniem twojém, to wszystkie trzody porodziły pręgowate. |
6. | CYLKOW | Gdy tak mówił: Nakrapiane będą wynagrodzeniem twojém, rodziły tedy wszystkie trzody nakrapiane; gdy zaś tak mówił: Pręgowate będą wynagrodzeniem twojém, - rodziły tedy wszystkie trzody pręgowate. |
7. | KRUSZYŃSKI | Tak przecież mówił: Pstre będą twoją zapłatą, i wszystkie owce urodziły pstre. Tak przecież mówił: Pstre będą twoją zapłatą, i wszystkie owce urodziły pstre. |
8. | MIESES | gdy mawiał tak: Zapłatą twoją niechaj będą nakrapiane”, rodziły wszystkie owce – nakrapiane, gdy zaś znowu mawiał tak: „Zapłatą twoją będą pręgowate”, rodziły wszystkie owce – pręgowate. |
9. | SPITZER.1937 | Gdy tak mówił: – Nakrapiane będą wynagrodzeniem twoim, wtedy rodziły się wszystkie owce nakrapiane, a gdy tak mówił: – Pręgowate będą nagrodzeniem twoim, wtedy rodziły wszystkie owce pręgowate. |
10. | TYSIĄCL.WYD5 | Gdy bowiem [ojciec wasz] mówił: Owce pstre będą twoją zapłatą, wszystkie rodziły się pstre; gdy zaś mówił: Cętkowane będą dla ciebie zapłatą - wszystkie rodziły się cętkowane. |
11. | BRYTYJKA | Gdy mówił: Cętkowane będą zapłatą twoją, wtedy cała trzoda rodziła jagnięta cętkowane, a gdy mówił: Pręgowate będą zapłatą twoją, wtedy cała trzoda rodziła jagnięta pręgowate. |
12. | POZNAŃSKA | Gdy bowiem mówił: "Nakrapiane będą twoją zapłatą", wtenczas całe stado rodziło nakrapiane. A kiedy mówił: "Cętkowane będą twoją zapłatą", wtedy całe stado rodziło cętkowane. |
13. | WARSZ.PRASKA | I tak gdy [ojciec wasz] powiedział, że owce w prążki będą moją zapłatą, wszystkie, które się rodziły, były prążkowane; gdy zaś przyrzekł mi jako zapłatę owce w cętki, wszystkie się rodziły cętkowane. |
14. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Gdy mówił: Twoim wynagrodzeniem będą nakrapiane wszystkie trzody rodziły się nakrapiane; zaś kiedy mówił: Twoim wynagrodzeniem będą pręgowane wszystkie trzody rodziły się pręgowane. |
15. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Gdy uzgadniał: Cętkowane będą twoją zapłatą, wszystkie owce rodziły jagnięta cętkowane. Kiedy mówił: Pręgowane będą twoją zapłatą, całe stado rodziło młode pręgowane. |