Pokaż oryg. numery wersetów1. | BUDNY.1574 | Mnodzy lepak z tłumu uwierzyli weń, i mówili, że Christus gdy przyjdzie, aza więcej znaków nad te uczyni, które ten poczynił? | 2. | WUJEK.1923 | A wiele z rzeszej uwierzyło weń i mówili; Chrystus kiedy przyjdzie, azaż więcej cudów uczyni, niż które ten czyni? | 3. | RAKOW.NT | A wiele ich z onego tłumu uwierzyli weń i mówili: Iż on Christus kiedy przydzie, a zaż więcej znamion uczyni nad te, które ten uczynił? | 4. | GDAŃSKA.1881 | A wiele ich z ludu uwierzyli weń i mówili: Chrystus gdy przyjdzie, izaż więcej cudów uczyni nad te, które ten uczynił? | 5. | GDAŃSKA.2017 | A wielu z ludu uwierzyło w niego i mówiło: Gdy Chrystus przyjdzie, czyż uczyni więcej cudów, niż on uczynił? | 6. | SZCZEPAŃSKI | Z tłumu jednak wielu weń uwierzyło, i mówili: Czy Chrystus, gdy przyjdzie, więcej cudów działać będzie, niż te, których Ten dokonał? | 7. | MARIAWICI | A wielu ich z rzeszy uwierzyło w Niego i mówili: Chrystus, gdy przyjdzie, izali więcej znaków uczyni, niźli te, które Ten czyni? | 8. | GRZYM1936 | A z ludu wielu uwierzyło weń i mówiło: Czyż kiedy Chrystus przyjdzie, większe cuda działać będzie, niż on! | 9. | DĄBR.WUL.1973 | A spośród rzeszy wielu uwierzyło weń i mówili: Czyż Chrystus, gdy przyjdzie, więcej cudów uczyni niż te, które czyni ten? | 10. | DĄBR.GR.1961 | A spośród rzeczy wielu uwierzyło w niego i mówili: Czyż Chrystus, gdy przyjdzie, więcej cudów zdziała, niż te, które czyni ten? | 11. | TYSIĄCL.WYD5 | Natomiast wielu spośród tłumu uwierzyło w Niego, i mówili: Czyż Mesjasz, kiedy przyjdzie, uczyni więcej znaków, niż On uczynił? | 12. | BRYTYJKA | A wielu z ludu uwierzyło w niego i mówiło: Czy Chrystus, gdy przyjdzie, uczyni więcej cudów, niż Ten ich uczynił? | 13. | POZNAŃSKA | A z tłumu wielu uwierzyło w Niego. I mówili: - Czyż Mesjasz, kiedy przyjdzie, uczyni więcej znaków od Niego? | 14. | WARSZ.PRASKA | Wielu zaś spośród tłumu uwierzyło w Niego mówiąc: Czyż Mojżesz, gdy przyjdzie, uczyni więcej znaków, niż On uczynił? | 15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Zaś wielu z tłumu uwierzyło w niego i mówili: Gdyby przyszedł Chrystus, czy by uczynił więcej znaków od tych, które ten uczynił? | 16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Za to uwierzyło w Niego wiele osób spośród stojących w tłumie. Mówili oni: Czy gdy przyjdzie Chrystus, dokona więcej znaków niż Ten? | 17. | TOR.PRZ.2023 | A wielu z ludzi uwierzyło w Niego i mówiło: Gdyby przyszedł Mesjasz, czy uczyniłby więcej cudownych znaków od tych, które Ten uczynił? | 18. | ODN.B.BRZ.2023 | A wielu z ludzi mu uwierzyło i mówili: Czy gdy przyjdzie Chrystus, uczyni więcej cudów od tych, które ten uczynił? |
|