Pokaż oryg. numery wersetów1. | ZOFII.UWSP.IJP | I płakał Efraim, ociec jich, wiele dni i przyszli bracia jego, aby cieszyli ji. | 2. | WUJEK.1923 | Przetóż Ephraim, ojciec ich, płakał przez wiele dni, i przychodzili bracia jego, aby go cieszyli. | 3. | GDAŃSKA.1881 | Przetoż płakał Efraim, ojciec ich, przez wiele dni; i przyszli bracia jego, aby go cieszyli. | 4. | GDAŃSKA.2017 | Ich ojciec Efraim opłakiwał ich przez wiele dni, a jego bracia przyszli, aby go pocieszyć. | 5. | KRUSZYŃSKI | Efraim, ich ojciec, przez długi czas obchodził żałobę i przybywali bracia jego, aby go pocieszyć. | 6. | TYSIĄCL.WYD5 | Efraim, ich ojciec, przez długi czas obchodził żałobę i przychodzili bracia jego, aby go pocieszyć. | 7. | BRYTYJKA | Efraim, ich ojciec, opłakiwał ich przez długi czas i wtedy przychodzili jego bracia, aby go pocieszać. | 8. | POZNAŃSKA | Ojciec ich, Efraim, opłakiwał ich przez wiele lat i bracia jego przybyli, aby go pocieszyć. | 9. | WARSZ.PRASKA | Efraim, ich ojciec, po ich stracie długo trwał w żałobie, także jego bracia przychodzili żeby go pocieszać. | 10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Więc Efraim, ich ojciec, płakał wiele dni, aż przyszli jego bracia, by go pocieszyć. | 11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Efraim, ich ojciec, opłakiwał ich przez dłuższy czas, tak że nawet jego bracia przyszli go pocieszyć. |
|