« 2Sam 11:14 2 Księga Samuela 11:15 2Sam 11:16 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.WUJEK.1923Napisawszy w liście: Postawcie Uryasza na czele wojny, gdzie najtęższa bitwa: a opuśćcie go, aby zabity zginął.
2.GDAŃSKA.1881A w liście napisał te słowa: Postawcie Uryjasza na czele bitwy najtęższej; między tem odstąpcie nazad od niego, aby będąc raniony umarł.
3.GDAŃSKA.2017A w liście napisał tak: Postawcie Uriasza na czele najbardziej zaciętej bitwy, a potem odstąpcie od niego, aby został trafiony i zginął.
4.CYLKOWNapisał zaś w liście w tych słowach: Postawcie Uryę na przedzie, kędy bój najzacięstszy, poczem cofnijcie się od niego, aby raniony został, a zginął.
5.KRUSZYŃSKII napisał w tym liścię, oświadczając: "Postawcie Urjasza na przodzie, gdzie bój najzaciętszy i cofnijcie się od niego, aby raniony został i zginął".
6.TYSIĄCL.WYD5W liście napisał: Postawcie Uriasza tam, gdzie walka będzie najbardziej zażarta, potem odstąpcie go, aby został ugodzony i zginął.
7.BRYTYJKAW tym liście zaś napisał tak: Postawcie Uriasza na samym przedzie, gdzie bitwa jest najzaciętsza, a potem odstąpcie od niego, tak by został ugodzony i poległ.
8.POZNAŃSKAW liście tym pisał: "Wysuńcie Uriasza na czoło w najzaciętszej walce, a potem cofnijcie się, pozostawiając go, by został trafiony i żeby zginął".
9.WARSZ.PRASKANapisał w owym liście tak: Każcie Uriaszowi stanąć tam, gdzie walka będzie najbardziej zacięta, a potem sami się cofnijcie, by on został [wprost] zaatakowany i żeby zginął.
10.ŚLĄSKIE.TOW.BIB.Zaś w liście napisał te słowach: Pozostawcie Urję na przedzie, gdy będzie najcięższy bój; potem cofnijcie się od niego, aby został zraniony i zginął.
11.EIB.BIBLIA.2016.LITW liście napisał tak: Poślij Uriasza na najtrudniejszy odcinek frontu. W czasie bitwy odstąpcie od niego, tak by został ugodzony i poległ.