1. | ZOFII.UWSP.IJP | A sebraw książęta israhelska i kapłany, i kościelne sługi, |
2. | WUJEK.1923 | I zgromadził wszystkie książęta Izraelskie i kapłany i Lewity. |
3. | GDAŃSKA.1881 | I zgromadził wszystkich książąt Izraelskich, i kapłanów, i Lewitów; |
4. | GDAŃSKA.2017 | I zgromadził wszystkich książąt Izraela oraz kapłanów i Lewitów. |
5. | KRUSZYŃSKI | Zgromadził wszystkich książąt izraelskich, tudzież kapłanów i lewitów. |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | I zgromadził wszystkich książąt izraelskich, kapłanów i lewitów. |
7. | BRYTYJKA | Potem zgromadził wszystkich książąt izraelskich, kapłanów i Lewitów, |
8. | POZNAŃSKA | Zgromadził następnie wszystkich książąt izraelskich, kapłanów i lewitów. |
9. | WARSZ.PRASKA | Zgromadził wszystkich przywódców Izraela, kapłanów i lewitów, |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | I zgromadził wszystkich israelskich książąt, kapłanów oraz Lewitów; |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Następnie Dawid zgromadził wszystkich książąt Izraela oraz kapłanów i Lewitów. |