1. | WUJEK.1923 | Spytan jest od niego, zkądby przyszedł. Który odpowiedział: Jestem Lewit z Bethlehem Judy, a idę, źebych mieszkał, kędy będę mógł, i gdzieby mi się zdało z moim pożytkiem. |
2. | GDAŃSKA.1881 | Tedy rzekł do niego Michas: Skąd idziesz? I odpowiedział mu: Jam jest Lewita z Betlehem Juda, a idę, abym mieszkał gdzieby mi się trafiło. |
3. | GDAŃSKA.2017 | Micheasz powiedział do niego: Skąd przychodzisz? I odpowiedział mu: Jestem Lewitą z Betlejem judzkiego, a idę, aby zamieszkać, gdzie mi się trafi. |
4. | CYLKOW | I zapytał go Micha: Zkąd przybywasz? I odpowiedział mu: Jestem lewitą z Betlehem w Judzie; podróżuję ja, abym osiadł gdziekolwiek mi się zdarzy. |
5. | KRUSZYŃSKI | I rzekł do niego Mikhaja: "Skąd przybywasz?" I odpowiedział mu: "Jestem lewitą z Betlejemu judzkiego, idę, aby przebywać, gdzie mi się przytrafi". |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | Wtedy Mika rzekł do niego: Skąd przychodzisz? Odpowiedział mu: Jestem lewitą z Betlejem judzkiego i szukam miejsca, aby zamieszkać. |
7. | BRYTYJKA | I rzekł do niego Micheasz: Skąd przybywasz? A ten odpowiedział: Jestem Lewitą z Betlejemu judzkiego, a idę, aby osiedlić się jako obcy przybysz gdziekolwiek się nadarzy. |
8. | POZNAŃSKA | Mika zapytał go: - Skąd przybywasz? Odpowiedział: - Lewitą jestem z Betlejem Judzkiego i wędruję, aby jako przechodzień osiąść tam, gdzie znajdę [odpowiednie warunki]. |
9. | WARSZ.PRASKA | Wtedy Mika zapytał go: Skąd przychodzisz? A on na to: Jestem lewitą z Betlejem judzkiego; wędruję tak, szukając jakiegoś miejsca do zamieszkania. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | A Micha go zapytał: Skąd przybywasz? Zatem mu odpowiedział: Jestem Lewitą z Betlechem w Judzie. Ja podróżuję, bym osiadł, gdziekolwiek mi się zdarzy. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Skąd przybywasz? - zapytał Micheasz. Z Betlejem w Judzie - odpowiedział podróżny. - Jestem Lewitą i szukam dla siebie jakiegoś miejsca na mieszkanie. |