1. | BUDNY.1574 | Przeto mówię, czyli spotknęli się aby upadli? Niech (to) nie będzie. Ale ich usterknienim zbawienie narodom, żeby je rozrzewnić. |
2. | WUJEK.1923 | Mówię tedy: Azaż się tak obrazili, aby upadli? Nie daj tego, Boże! Ale ich przestępstwem zbawienie jest poganom, aby im zajrzeli. |
3. | RAKOW.NT | Mówię tedy: Azaż się potknęli, aby padli? Niech to nie będzie! Ale ich upadkiem sstało się zbawienie Poganom, ku temu aby pobudził ku zazdrości je. |
4. | GDAŃSKA.1881 | Mówię tedy: Azaż się potknęli, aby padli? Nie daj tego Boże! Ale przez ich upadek doszło zbawienie pogan, aby je do zawiści przywiódł. |
5. | GDAŃSKA.2017 | Pytam więc: Czy się potknęli, aby upaść? Nie daj Boże! Ale raczej przez ich upadek zbawienie doszło do pogan, aby wzbudzić w nich zawiść. |
6. | JACZEWSKI | Ale pytam się: Czy tak już upadli Izraelici, że nigdy nie powstaną? Bynajmniej. Ale dopuścił Bóg to zaślepienie na Izraelitów, aby pogan podzwignąć, aby następnie i Izraelitów do większej żarliwości pobudzić. |
7. | SYMON | Pytam tedy: Czy się tak potknęli, iżby upadli bez ratunku? Bynajmniej! Grzech ich stał się raczej zbawieniem dla pogan; iżby z poganami i oni szli w zawody. |
8. | MARIAWICI | – Powiadam tedy: Izali tak się potknęli, że upadli? Uchowaj Boże. Ale za ich wykroczeniem przyszło zbawienie dla pogan, aby im tego zazdrościli. |
9. | DĄBR.WUL.1973 | Mówię tedy: czyż tak się potknęli, aby upadli? Żadną miarą. Ale ich przestępstwo stało się zbawieniem dla pogan, aby w nich współzawodnictwo obudzić. |
10. | DĄBR.GR.1961 | Pytam więc: Czyż tak się potknęli, że upadli? Żadną miarą. Ale ich przestępstwo stało się zbawieniem dla pogan, aby w nich obudzić współzawodnictwo. |
11. | TYSIĄCL.WYD5 | Pytam jednak: Czy aż tak się potknęli, że całkiem upadli? Żadną miarą! Ale przez ich upadek zbawienie przypadło w udziale poganom, by ich pobudzić do współzawodnictwa. |
12. | BRYTYJKA | Mówię tedy: Czy się potknęli, aby upaść? Bynajmniej. Wszak wskutek ich upadku zbawienie doszło do pogan, aby w nich wzbudzić zawiść. |
13. | POZNAŃSKA | Pytam więc: Czyż tak się potknęli, że upadali? Na pewno nie! Ale wskutek ich przestępstwa poganie uzyskali zbawienie, aby w ten sposób wzbudzić w nich zazdrość. |
14. | WARSZ.PRASKA | Pytam więc, czy aż tak się potknęli, że odpadali? Ależ nie! Przeciwnie, ich upadki posłużyły za okazję do zbawienia dla pogan i w ten sposób w nich samych obudziła się [szlachetna] zazdrość. |
15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Zatem mówię: Czy potknęli się aby upaść? Nie może być. Ale w ich fałszywym kroku przyszło zbawienie pogan, by ich pobudzić do zazdrości. |
16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Pytam zatem: Czy potknęli się, aby zupełnie upaść? W żadnym razie. Ich upadek przyniósł zbawienie narodom, co z kolei miało pobudzić Jego lud do zazdrości. |
17. | TOR.PRZ.2023 | Mówię więc: Czy potknęli się, aby upaść? Z pewnością nie; ale z powodu ich odstępstwa zbawienie objęło pogan, aby ich pobudzić do zazdrości. |