1. | ZOFII.UWSP.IJP | „Żal mi, iżem Saula uczynił krolem, bo mię opuścił a mych słow uczynkiem nie pełnił”. Tedy zamącił się Samuel i wołał ku Panu całą noc. |
2. | WUJEK.1923 | Żal mi, żem uczynił Saula królem; bo mię opuścił, a słowa mego skutkiem nie wypełnił. I zafrasował się Samuel i wołał do Pana całą noc. |
3. | GDAŃSKA.1881 | Żal mi, żem postanowił Saula za króla; albowiem odwrócił się odemnie, a słowa mego nie wypełnił, i rozgniewał się bardzo Samuel, i wołał do Pana przez całą noc. |
4. | GDAŃSKA.2017 | Żałuję, że ustanowiłem Saula królem. Odwrócił się bowiem ode mnie i nie wypełnił mego słowa. I Samuel bardzo się rozgniewał, i wołał do PANA przez całą noc. |
5. | CYLKOW | Żałuję żem postanowił Saula królem, gdyż odstąpił odemnie, a słów Moich nie spełnił. I martwiło to Samuela, i wołał do Wiekuistego przez noc całą. |
6. | KRUSZYŃSKI | "Żałuję, żem ustanowił Saula królem, ponieważ odstąpił odemnie i słów moich nie spełnił". Samuel się zasmucił i wołał do Boga przez całą noc. |
7. | TYSIĄCL.WYD5 | Żałuję tego, że Saula ustanowiłem królem, gdyż ode mnie odstąpił i nie wypełniał moich przykazań. Smuciło to Samuela, dlatego całą noc modlił się do Pana. |
8. | BRYTYJKA | Żałuję, że Saula posadziłem na królestwie, gdyż odwrócił się ode mnie i słowa mojego nie wykonał. Samuela ogarnął gniew i wołał do Pana przez całą noc. |
9. | POZNAŃSKA | - Żałuję, że ustanowiłem Saula królem, gdyż odwrócił się ode mnie i nie wykonuje moich rozkazów. Przejął się bardzo Samuel i wołał do Jahwe przez całą noc. |
10. | WARSZ.PRASKA | Żałuję, że uczyniłem Saula królem, bo odwrócił się ode Mnie i nie wykonał moich rozkazów. Zasmucił się tedy Samuel i wołał przez całą noc do Jahwe. |
11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Żałuję, że Saula ustanowiłem królem, ponieważ ode Mnie odstąpił, a Moich słów nie spełnił. I martwiło to Samuela, więc całą noc wołał do WIEKUISTEGO. |
12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Żałuję, że ustanowiłem Saula królem. Odwrócił się on ode Mnie i nie wypełnił mojego Słowa. Rozgniewało to Samuela tak, że wołał do PANA całą noc. |