« Jer 28:3 Księga Jeremiasza 28:4 Jer 28:5 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.WUJEK.1923I Jechoniasza, syna Joakim, króla Juda, i wszystko zaprowadzenie Juda, którzy weszli do Babilonu, Ja przywrócę na to miejsce, mówi Pan; bo skruszę jarzmo króla Babilońskiego.
2.GDAŃSKA.1881Także Jechonijasza, syna Joakimowego, króla Judzkiego, i wszystkich, którzy są w niewolę zaprowadzeni z Judy, którzy się dostali do Babilonu, Ja zasię przywiodę na to miejsce, mówi Pan; bo skruszę jarzmo króla Babilońskiego.
3.GDAŃSKA.2017Także Jechoniasza, syna Joakima, króla Judy, i wszystkich uprowadzonych z Judy, którzy dostali się do Babilonu, ja sprowadzę z powrotem na to miejsce, mówi PAN. Skruszę bowiem jarzmo króla Babilonu.
4.CYLKOWJechonję też, syna Jehojakima, króla Judy i wszystkich wygnańców Judy, którzy się dostali do Babelu, przywrócę na miejsce to, rzecze Wiekuisty; albowiem skruszę jarzmo króla Babelu.
5.KRUSZYŃSKIA ja przywrócę na to miejsce Jechonjasza, syna Jehojakima, króla judzkiego i wszystkich zabranych z Judei do niewoli babilońskiej - rzecze Bóg - złamię bowiem jarzmo króla babilońskiego.
6.TYSIĄCL.WYD1Przywiodę również na to miejsce króla judzkiego Jechoniasza, syna Jehojakima, i wszystkich uprowadzonych Judy, którzy poszli do Babilonu — wyrocznia Jahwe — bo złamię jarzmo króla babilońskiego».
7.TYSIĄCL.WYD5Jechoniasza, syna Jojakima, króla judzkiego, i wszystkich uprowadzonych z Judy do Babilonu sprowadzę na to miejsce - wyrocznia Pana - skruszę bowiem jarzmo króla babilońskiego.
8.BRYTYJKATakże Jechoniasza, syna Jojakima, króla judzkiego, i wszystkich wygnańców Judy, którzy poszli do Babilonu, sprowadzę z powrotem na to miejsce – mówi Pan – gdyż złamię jarzmo króla babilońskiego.
9.POZNAŃSKATakże Jechoniasza, syna Jojakima, króla judzkiego, i wszystkich uprowadzonych z Judy, którzy dostali się do Babilonii, Ja sprowadzę z powrotem na to miejsce - głosi Jahwe - gdyż skruszę jarzmo króla babilońskiego.
10.WARSZ.PRASKASprowadzę także z powrotem – wyrocznia Pana – Jechoniasza, syna Jojakima, króla judzkiego, oraz wszystkich, którzy zostali uprowadzeni z Judy do niewoli w Babilonie. Zaprawdę bowiem złamałem jarzmo króla babilońskiego.
11.ŚLĄSKIE.TOW.BIB.Także przywrócę na to miejsce Jechoniasza, potomka Jojakima, króla Judy oraz wszystkich wygnańców Judy, którzy się dostali do Babelu mówi WIEKUISTY; gdyż skruszę jarzmo króla Babelu.
12.EIB.BIBLIA.2016.LITSprowadzę też Jechoniasza, syna Jojakima, króla Judy, oraz wszystkich wygnańców judzkich, których wzięto do Babilonu - oświadcza PAN - gdyż złamię jarzmo króla tego kraju.