1. | WUJEK.1923 | A jeźli mi rzecze: Nie podobasz się: gotowem, niech czyni, co dobrego jest przed nim. |
2. | GDAŃSKA.1881 | Ale jeźliby tak rzekł: Nie podobasz mi się; otom ja, niech mi uczyni, co dobrego jest w oczach jego. |
3. | GDAŃSKA.2017 | Ale jeśli powie: Nie mam w tobie upodobania – oto jestem, niech mi uczyni, co jest dobre w jego oczach. |
4. | CYLKOW | Jeżeli zaś tak wyrzekł: Niemam upodobania w tobie - otóż jestem, niechaj postąpi ze mną, jak właściwem jest w oczach Jego. |
5. | KRUSZYŃSKI | Lecz jeśli tak rzeknie: Nie mam upodobania w tobie! otom ja! Niechaj postąpi ze mną, jak Mu się podoba". |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | jeżeli jednak powie: Nie znajduję w tobie upodobania - oto jestem - niech czyni ze mną, co uzna za słuszne! |
7. | BRYTYJKA | Jeśli zaś tak Pan orzekł: Nie mam w tobie upodobania, to – oto jestem – niech mi uczyni, co mu się podoba! |
8. | POZNAŃSKA | A jeśli powie: Nie mam upodobania w tobie - otom jest, niech czyni ze mną, co mu się spodoba. |
9. | WARSZ.PRASKA | Ale jeśli się okaże, że nie znajduje we mnie żadnego upodobania, to trudno, niech uczyni ze mną, co zechce. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Zaś jeżeli powiedział: Nie mam w tobie upodobania – oto jestem; niechaj postąpi ze mną tak, jak jest właściwym w Jego oczach! |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | A jeśli powie: Przestałem być ci przychylny - to oto jestem, niech zrobi ze mną to, co uzna za słuszne. |