1. | WUJEK.1923 | Rzekł im Izrael: na mojęście to nędzę uczynili, żeście mu powiedzieli, iż i innego macie brata. |
2. | GDAŃSKA.1881 | Tedy rzekł Izrael: Przeczżeście mi tak źle uczynili, powiedziawszy temu mężowi, że jeszcze macie brata? |
3. | GDAŃSKA.2017 | Izrael zapytał: Dlaczego sprawiliście mi ból, mówiąc temu człowiekowi, że macie jeszcze brata? |
4. | NEUFELD.1863 | I rzekł Jisrael: dla czegożeście mi to złe wyrządzili, mówiąc owemu mężowi czy jeszcze macie brata? |
5. | CYLKOW | I rzekł Israel: "Czemuście tak skrzywdzili mnie, mówiąc temu mężowi, że macie jeszcze brata?" |
6. | KRUSZYŃSKI | Tedy izrael rzekł: "Dlaczego wyrządziliście mi tę przykrość, uwiadamiając owego męża, że jeszcze macie brata?". |
7. | MIESES | Tedy rzekł Izrael: „Czemuż zaszkodziliście mi, opowiadając mężowi owemu, iż jeszcze macie brata?” |
8. | TYSIĄCL.WYD5 | Izrael rzekł: Czemu naraziliście mnie na niedolę, mówiąc mu, że macie jeszcze brata? |
9. | BRYTYJKA | Wtedy rzekł Izrael: Czemu wyrządziliście mi taką przykrość, oznajmiając mężowi temu, że macie jeszcze brata? |
10. | POZNAŃSKA | Na to Izrael rzekł: - Dlaczego sprawiliście mi ten ból, opowiadając owemu człowiekowi, że jeszcze macie brata? |
11. | WARSZ.PRASKA | Wtedy Izrael zapytał: Czemu to narobiliście mi takich kłopotów, mówiąc temu władcy, że macie jeszcze jednego brata? |
12. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | A Israel powiedział: Czemu mnie tak skrzywdziliście, mówiąc temu mężowi, że macie jeszcze brata? |
13. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Dlaczego wyrządziliście mi taką krzywdę? - zaczął narzekać Izrael. - Po co mówiliście temu człowiekowi, że macie jeszcze brata? |