Pokaż oryg. numery wersetów1. | WUJEK.1923 | Bo to mówi Pan Bóg: I uczynię tobie, jakoś wzgardziła przysięgą, abyś zgwałciła przymierze. | 2. | GDAŃSKA.1881 | Bo tak mówi panujący Pan: Tak uczynię z tobą, jakoś uczyniła, gdyś wzgardziła przysięgą, i złamała przymierze. | 3. | GDAŃSKA.2017 | Tak bowiem mówi Pan BóG: Uczynię ci tak, jak ty uczyniłaś, gdy wzgardziłaś przysięgą i złamałaś przymierze. | 4. | CYLKOW | Albowiem tak rzecze Pan Wiekuisty: Gdy uczynię z tobą jakoś ty uczyniła, któraś wzgardziła przysięgą, łamiąc przymierze. - | 5. | TYSIĄCL.WYD5 | Tak bowiem mówi Pan Bóg: Postąpię z tobą tak, jak ty postępowałaś, ty, która złamałaś przysięgę i zerwałaś przymierze. | 6. | BRYTYJKA | Bo tak mówi Wszechmocny Pan: Postąpię z tobą, jak ty postąpiłaś – ty, która wzgardziłaś przysięgą i złamałaś przymierze. | 7. | POZNAŃSKA | Albowiem tak mówi Pan, Jahwe: Uczynię ci tak, jak uczyniłaś [mnie], gdy wzgardziłaś przysięgą, złamawszy Przymierze. | 8. | WARSZ.PRASKA | Oto, co mówi Pan Bóg: Uczyniłem ci to, coś ty kiedyś uczyniła. Nie dotrzymałaś słowa, złamałaś Przymierze. | 9. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Bowiem tak mówi Pan, WIEKUISTY: Gdy zrobię z tobą tak, jak uczyniłaś; ty, co wzgardziłaś przysięgą łamiąc Przymierze, | 10. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Bo tak mówi Wszechmocny PAN: Postąpię z tobą, podobnie jak ty postąpiłaś, gdy wzgardziłaś przysięgą i zerwałaś przymierze. |
|