1. | WUJEK.1923 | I mówił do niego łaskawie: i postawił stolicę jego nad stolicą królów, którzy byli z nim w Babilonie. |
2. | GDAŃSKA.1881 | I rozmawiał z nim łaskawie, a wystawił stolicę jego nad stolicę innych królów, którzy z nim byli w Babilonie. |
3. | GDAŃSKA.2017 | Rozmawiał z nim łaskawie i wystawił jego tron ponad tron innych królów, którzy byli z nim w Babilonie. |
4. | CYLKOW | I mówił z nim dobrotliwie, i ustanowił krzesło jego ponad krzesła królów, którzy byli przy nim w Babilonie. |
5. | KRUSZYŃSKI | Przemawiał do niego łaskawie i postawił tron jego wyżej od tronu królów, którzy byli z nim w Babilonie. |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | Rozmawiał z nim łaskawie i wyniósł jego tron ponad tron królów, którzy przebywali z nim w Babilonie. |
7. | BRYTYJKA | I zaczął z nim przyjaźnie rozmawiać, i postawił jego krzesło wyżej niż krzesła królów, którzy byli u niego w Babilonie. |
8. | POZNAŃSKA | Rozmawiał z nim łaskawie i przydzielił mu krzesło nad krzesłami tych królów, którzy przebywali z nim w Babilonie. |
9. | WARSZ.PRASKA | Przemawiał do niego słowami pełnymi dobroci, kazał ustawić jego tron wyżej niż inne trony królewskie, które znajdowały się w Babilonie. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Mówił z nim dobrotliwie, a jego krzesło ustanowił nad krzesła królów, co byli przy nim w Babilonie. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Rozmawiał z nim przyjaźnie i traktował go lepiej niż innych królów, którzy byli przy nim w Babilonie. |