« 2Moj 9:17 2 Księga Mojżeszowa 9:18 2Moj 9:19 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.ZOFII.UWSP.IJPToć puszczę w tęż godzinę za jutra przesilny a wieliki grad, jakiż nigdy nie był w Ejipcie ode dnia, w niemże jest założon, aż do dzisiejszego dnia.
2.WUJEK.1923Oto ja jutro téjże godziny spuszczę grad bardzo wielki, jaki nie był w Egipcie, ode dnia, którego jest założon, aż do tego czasu.
3.GDAŃSKA.1881Oto, Ja spuszczę o tym czasie jutro grad bardzo ciężki, jakiemu nie było podobnego w Egipcie ode dnia, którego jest założon, aż do tego czasu.
4.GDAŃSKA.2017Jutro o tej porze spuszczę bardzo ciężki grad, jakiego nie było w Egipcie od dnia jego założenia aż do tego czasu.
5.CYLKOWOto spuszczę o tym czasie, jutro, wiatr silny bardzo, któremu podobnego nie było w Micraim, od dnia założenia go aż dotąd.
6.KRUSZYŃSKIOto jutro o tym czasie spuszczę tak wielki grad, jakiego nie było w Egipcie od dnia jego powstania aż do chwili obecnej.
7.MIESESWięc ja oto ześlę jutro o tym czasie bardzo ciężki grad, jakiego nie było dotąd w Egipcie od dnia założenia.
8.TYSIĄCL.WYD5to jutro o tej porze spuszczę bardzo wielki grad, jakiego jeszcze w Egipcie nie było od dnia jego powstania aż dotąd.
9.BRYTYJKAOtóż Ja jutro o tym czasie spuszczę bardzo ciężki grad, jakiego jeszcze nie było w Egipcie od dnia jego założenia aż dotąd.
10.POZNAŃSKAJutro zatem o tej porze spuszczę ciężki grad, jakiego nie było w Egipcie od czasów jego założenia [jako państwa] aż po dzień dzisiejszy.
11.WARSZ.PRASKAto jutro o tej porze spuszczę na was grad tak ciężki, jakiego nie było w Egipcie od początku jego dziejów aż po dzień dzisiejszy.
12.ŚLĄSKIE.TOW.BIB.Jutro, o tym czasie spuszczę bardzo silny grad, jakiego jeszcze nie było w Micraim, od dnia założenia go aż dotąd.
13.EIB.BIBLIA.2016.LITA Ja już jutro o tym czasie spuszczę tak gwałtowny grad, jakiego w Egipcie nie było od dnia jego założenia aż dotąd.