1. | WUJEK.1923 | To tedy jest, w czemeś nie jest usprawiedliwiony: odpowiem ci, że większy jest Bóg niźli człowiek. |
2. | GDAŃSKA.1881 | Otości na to tak odpowiadam: W tem nie jesteś sprawiedliwy; bo większy jest Bóg, niż człowiek. |
3. | GDAŃSKA.2017 | Otóż w tym nie jesteś sprawiedliwy. Powiem ci, że Bóg jest większy od człowieka. |
4. | CYLKOW | Otóż w tem niemasz słuszności - oświadczam ci albowiem wyższy zawsze Bóg niż człowiek. |
5. | KRUSZYŃSKI | Oto odpowiem ci, że nie jesteś sprawiedliwy, Bóg bowiem jest większy od człowieka. |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | Tu nie masz słuszności - powiadam, bo wyższy jest Bóg od człowieka. |
7. | BRYTYJKA | Otóż w tym nie masz słuszności, mówię ci; Bóg bowiem jest większy niż człowiek. |
8. | POZNAŃSKA | Oto pozwól, że powiem: To ty nie masz słuszności, bo wyższy jest Bóg nad człowieka. |
9. | WARSZ.PRASKA | Lecz ja ci mówię: Nie masz racji, bo Bóg jest większy niż człowiek. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Oświadczam ci, że w tym nie jesteś sprawiedliwy; Bóg zawsze jest wyższy niż człowiek. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Otóż odpowiem ci: W tym nie masz racji. Bóg bowiem jest większy niż człowiek śmiertelny. |
12. | TOR.PRZ.2023 | Otóż w tym nie jesteś sprawiedliwy. Odpowiem ci, że Bóg jest większy od człowieka. |