« Ezdr 7:23 Księga Ezdrasza 7:24 Ezdr 7:25 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
ZOFII.UWSP.IJP Biblia Królowej Zofii - Transkrypcja [2005]
Przeto wam dawamy na świadomie ze wszech kapłanow i nauczonych, i śpiewakow, i wrotnych, i Natumeow, i sług tego bożego domu, aby nie mieli mocy brać myta ani dani, ani urokow na nich.
2.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Oznaymuiemy też wam, iżby na wszytki Kapłany, na Lewity, na spiewaki, na Odźwierne, na Natyneyczyki, y na ine sługi tego domu Bożego, żaden starosta nie zakładał dani, cła, ani popłatku doroczniego.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Wam téż oznajmujemy o wszystkich kapłaniech i Lewitach i śpiewakach i odźwiernych, Nathynejczykach i sługach domu Boga tego, żebyście nie mieli mocy cła, dani i rocznego obroku wkładać na nie.
4.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Także oznajmujemy wam, aby na żadnego z kapłanów, i z Lewitów, i z śpiewaków, i z odźwiernych, Netynejczyków, i innych sług domu Boga tego, cła, czynszów, i dani dorocznej żaden starosta nie wkładał.
5.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Zawiadamiamy was również, że na żadnego z kapłanów, Lewitów, śpiewaków, odźwiernych, Netinitów oraz pozostałych sług tego domu Boga nie wolno nakładać podatku, danin ani cła.
6.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Powiadamiamy też wszystkich, że co się tyczy wszystkich kapłanów, lewitów, śpiewaków, oddźwiernych, Netynejczyków i sług tego domu Bożego, że nie jest wolno nakładać na nich ani daniny, ani cła, ani podatku.
7.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Również ogłasza się wam: Co się odnosi do wszystkich kapłanów, lewitów, śpiewaków, odźwiernych, niewolników świątynnych i sług tego domu Bożego, to nie wolno na nich nakładać podatku, daniny ani cła.
8.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Niech wam też będzie wiadome, że na żadnego z kapłanów, Lewitów, śpiewaków, odźwiernych, niewolników świątynnych i innych posługujących w tym domu Bożym nie wolno nakładać podatków, danin czy innych świadczeń.
9.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Ponadto zarządzamy, ażeby od kapłanów, lewitów, śpiewaków, odźwiernych, od pozostałych sług świątynnych i od wszystkich pełniących jakąkolwiek służbę w świątyni nie pobierano żadnych podatków, danin czy cła.
10.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Oznajmiamy wam, że na żadnego z kapłanów, Lewitów, śpiewaków, odźwiernych, Netynejczyków – sług domu tego Boga, namiestnik niech nie wkłada haraczy, danin, czy opłat.
11.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Przyjmijcie też do wiadomości, że na żadnego z kapłanów, Lewitów, śpiewaków, odźwiernych, sług świątynnych oraz innych posługujących w świątyni Bożej nie wolno nakładać podatków, danin ani innych opłat.