Pokaż oryg. numery wersetów1. | WUJEK.1923 | I dodawał król śrebra i złota w Jeruzalem, jako kamieni: a cedrów jako sykomorów, których bardzo siła po polach rośnie. | 2. | GDAŃSKA.1881 | I złożył król w Jeruzalemie złota i srebra, jako kamienia, a cedrów złożył jako sykomorów, których na polu rośnie bardzo wiele. | 3. | GDAŃSKA.2017 | Król złożył w Jerozolimie złota i srebra, jak kamieni, a cedrów złożył jak sykomor, których na równinie rośnie bardzo dużo. | 4. | KRUSZYŃSKI | I nagromadził król srebra i złota w Jeruzalem jako kamieni, a cedrów jako sykomor, których mnóstwo rośnie w Szefeli. | 5. | TYSIĄCL.WYD5 | Złożył zaś król srebra i złota w Jerozolimie jak kamieni, a cedrów tak wiele, jak sykomor w Szefeli. | 6. | BRYTYJKA | Doprowadził też król do tego, że srebra i złota było w Jeruzalemie jak kamieni, a cedrów co do ilości tyle, co sykomor w Szefeli. | 7. | POZNAŃSKA | Sprawił też król, że srebra i złota było w Jeruzalem [tak dużo], jak kamieni, a cedrów, jak sykomor, których wielkie mnóstwo rośnie na [równinie] Szefeli. | 8. | WARSZ.PRASKA | Doprowadził król również do tego, że srebra i złota było w Jerozolimie tak dużo jak zwykłych kamieni, a cedrów tyle co sykomor rosnących na równinie. | 9. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Nadto król dostarczył do Jeruszalaim złota i srebra, jak kamienia, oraz dostarczył cedrów jak figowców, których wiele rośnie na polu. | 10. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Naskładał też król w Jerozolimie tyle srebra i złota, co kamieni, i tyle cedrów, ile sykomor w Szefeli. |
|