Pokaż oryg. numery wersetów1. | BUDNY.1574 | Lecz ufamy w Panu o was, że co rozkazujemy wam, i uczynicie i czynić będziecie. | 2. | WUJEK.1923 | A dufamy o was w Panu, iż, co rozkazujemy, i czynicie i czynić będziecie. | 3. | RAKOW.NT | A udufaliśmy w Panu o was, iż to co roskazujemy wam, i czynicie, i czynić będziecie. | 4. | GDAŃSKA.1881 | A ufamy w Panu o was, iż to, co wam rozkazujemy, i czynicie i czynić będziecie. | 5. | GDAŃSKA.2017 | Co do was, mamy ufność w Panu, że to, co nakazujemy, czynicie i będziecie czynić. | 6. | JACZEWSKI | My tuszymy sobie w Panu, że wypełniacie i wypełniać będziecie to, cośmy wam zalecili. | 7. | SYMON | O was zaś mamy ufność w Panu, że co rozkazujemy, to wy i czynicie, i czynić będziecie. | 8. | MARIAWICI | A mamy tę ufność o was, bracia, w Panu, że to, co wam przykazujemy, czynicie już i będziecie czynić. | 9. | DĄBR.WUL.1973 | A co do was, to mamy ufność w Panu, że czynicie i czynić będziecie, jako rozkazujemy. | 10. | DĄBR.GR.1961 | Mamy co do was tę ufność w Panu, że postępujecie i postępować będziecie tak, jak nakazujemy. | 11. | TYSIĄCL.WYD5 | Co do was, ufamy w Panu, że to, co nakazujemy, czynicie i będziecie czynić. | 12. | BRYTYJKA | Co zaś do was, to mamy ufność w Panu, że to, co wam rozkazujemy, czynicie i czynić będziecie. | 13. | POZNAŃSKA | Mamy do was zaufanie w Panu, że postępujecie i będziecie postępowali zgodnie z tym, co wam głosiliśmy. | 14. | WARSZ.PRASKA | W Nim również pokładamy nadzieję, że to, co wam nakazujemy, czynicie i nadal będziecie czynić. | 15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Zaś w Panu jesteśmy przekonani wobec was, że to, co przekazujemy, także czynicie oraz będziecie czynić. | 16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Jesteśmy też, jeśli chodzi o was, przekonani w Panu, że to, co wam nakazujemy, czynicie i będziecie czynić. | 17. | TOR.PRZ.2023 | A mam ufność w Panu co do was, że to, co wam rozkazujemy, czynicie i będziecie czynić. |
|