1. | PS.FLORIAŃSKI | (118:21) Karał jeś pyszne; zaklęci, jiż zstąpają z kazań twoich. |
2. | PS.PUŁAWSKI | (118:21) Karał jeś pyszne; przeklęci, jiż przestępują przykazanie twoje. |
3. | WUJEK.1923 | Zgromiłeś pyszne: przeklęci, którzy odstępują od mandatów twoich. |
4. | GDAŃSKA.1881 | Wytraciłeś pysznych; przeklęci są ci, którzy błądzą od rozkazań twoich. |
5. | GDAŃSKA.2017 | Zgromiłeś pysznych, przeklęci są ci, którzy odstępują od twoich przykazań. |
6. | PS.BYCZ.1854 | Zgromiłeś dumnych; przeklęci, ci-zbaczający, od-przykazań-Twoich. |
7. | GÖTZE.1937 | Zgromiłeś swawolnych, przeklętych, którzy zbaczają od przykazań Twoich. |
8. | CYLKOW | Gromisz dumnych, przeklętych, którzy zbaczają od przepisów Twoich. |
9. | KRUSZYŃSKI | Tyś zgromił pysznych - przekląłeś ich, że błądzą od Twoich rozkazów. |
10. | ASZKENAZY | Ofuknąłeś przewrotnych, są przeklęci ci, którzy odstępują błądząc od Twych rozkazań. |
11. | SZERUDA | Zgromiłeś pysznych; przeklęci, którzy zbaczają od przykazań Twoich! |
12. | TYSIĄCL.WYD1 | (118:21) Zgromiłeś pyszałków; przeklęci odstępujący od Twoich przykazań. |
13. | TYSIĄCL.WYD5 | Zgromiłeś pyszałków; przeklęci, co odstępują od Twych przykazań! |
14. | BRYTYJKA | Zgromiłeś pysznych, Przeklętych, którzy zbaczają od przykazań twoich! |
15. | POZNAŃSKA | Zgromiłeś pysznych, przeklęci, którzy odstępują od Twych przykazań. |
16. | WARSZ.PRASKA | Ty sam grozisz wyniosłym, niech będzie przeklęty każdy, kto odchodzi od Twych przykazań. |
17. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Gromisz dumnych, przeklętych; tych, co zbaczają od Twych przepisów. |
18. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Skarciłeś pysznych, przeklętych - Ludzi odstępujących od Twoich przykazań. |
19. | TOR.PRZ.2023 | Skarciłeś pysznych, przeklętych, którzy odstępują od Twoich przykazań. |