Pokaż oryg. numery wersetów1. | WUJEK.1923 | Jakoż cię podam, Ephraimie? obronię cię, Izraelu? jako cię dam by Adamę, położę cię jako Seboim. Nawróciło się we mnie serce moje, zaraz wzruszyła się żałość moja. | 2. | GDAŃSKA.1881 | Jakożbym cię podał, o Efraimie? jakożbym cię podał, o Izraelu? jakożbym cię podał jako Adamę i położył jako Seboim? Ale się obróciło we mnie serce moje, nawet i wnętrzności litości poruszyły się. | 3. | GDAŃSKA.2017 | Jakże mógłbym cię porzucić, Efraimie? Jakże mógłbym cię wydać, Izraelu? Jakże mógłbym cię równać z Admą i postąpić z tobą jak z Seboim? Moje serce odmieniło się we mnie, moja litość poruszyła się. | 4. | CYLKOW | Jakże Mi cię wydać Efraimie, zaprzedać Israelu! Jakże Mi cię wydać jako Admę uczynić jako Ceboim! Wzdryga się na to serce Moje, wszystka litość Moja płonie. | 5. | MICHALSKI | Jakże, cóż Tobie dam, Efraimie? Czyż mam Ciebie wydać, Izraelu? Jakżeż, czyż Ci dam to, co Adamie, czyż Cię mam zrównać z Seboimem? Serce się moje we mnie odwraca, zarazem wzrusza się ma litość! | 6. | TYSIĄCL.WYD5 | Jakże cię mogę porzucić, Efraimie, i jak opuścić ciebie, Izraelu? Jakże cię mogę równać z Admą i uczynić podobnym do Seboim? Moje serce na to się wzdryga i rozpalają się moje wnętrzności. | 7. | BRYTYJKA | Jakże mógłbym cię porzucić, Efraimie, zaniechać ciebie, Izraelu? Jakże mógłbym zrównać ciebie z Adam, postąpić z tobą jak z Seboim? Zadrżało we mnie serce, byłem do głębi poruszony. | 8. | POZNAŃSKA | Jakżebym miał cię porzucić, Efraimie, wydać cię na łup, Izraelu? Jakżebym mógł cię opuścić, jak [ongiś opuściłem] Admę, postąpić z tobą podobnie jak z Cebojim? Odmieniło się we mnie serce i litość moja się poruszyła. | 9. | WARSZ.PRASKA | Jakże mógłbym porzucić ciebie, Efraimie? Jak miałbym opuścić ciebie, Izraelu? Czy mógłbym cię pozostawić jak Admę, albo podobnym uczynić do Seboim? Wzdryga się na myśl o tym moje serce, poruszają się moje wnętrzności. | 10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Jakże mam cię wydać Efraimie, zaprzedać Israelu?! Mam cię wydać jak Admę, uczynić jak Ceboim?! Wzdryga się na to Moje serce, a cała Moja litość płonie. | 11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Jak mam cię porzucić, Efraimie? Jak pozostawić w nieszczęściu, Izraelu? Czy miałbym zostawić cię jak Admę? Postąpić z tobą jak z Seboim? Gdzie indziej kieruje Mnie serce, wezbrała we Mnie litość. | 12. | TOR.PRZ.2023 | Jak mam cię zostawić, Efraimie, wydać cię, Izraelu? Jak mam cię zostawić – jak Admę? Uczynić ci jak Seboim? Odmienione jest we mnie moje serce, jednocześnie rozpala się moje współczucie. |
|