1. | WUJEK.1923 | Wzięto Karyoth, i zamki pobrano: a będzie serce mocarzów Moab onego dnia, jako serce niewiasty rodzącéj. |
2. | GDAŃSKA.1881 | Karyjot wzięte będzie, i zamki wzięte będą, a serce mocarzów Moabskich dnia onego będzie jako serce niewiasty bolejącej. |
3. | GDAŃSKA.2017 | Keriot jest zdobyty i twierdze są wzięte, a serce mocarzy Moabu w tym dniu będzie jak serce rodzącej kobiety. |
4. | CYLKOW | Wzięte Keryjot i twierdze téż zdobyte; a będzie serce rycerzy Moabu w on dzień jako serce kobiety w bólach. |
5. | KRUSZYŃSKI | Kerijoth zdobyte i twierdze wzięte; a stało się serce rycerzy Moabu tego dnia, jako serce kobiety cierpiącej. |
6. | TYSIĄCL.WYD1 | Wzięte są miasta i zamki zdobyte, a serce mocarzy moabskich jest w dniu tym jak serce niewiasty w połogu. |
7. | TYSIĄCL.WYD5 | Miasta są zdobyte, twierdze zajęte serce zaś dzielnych Moabu będzie dnia tego jak serce rodzącej kobiety. |
8. | BRYTYJKA | Miasta są zdobyte, a twierdze opanowane; i będzie w owym dniu serce bohaterów Moabu jak serce kobiety rodzącej. |
9. | POZNAŃSKA | Zajęte są miasta i warownie zdobyte, a serce wojowników Moabu dnia tego będzie jak serce niewiasty w bólach [porodu]. |
10. | WARSZ.PRASKA | tak jego miasta wkrótce zdobyte będą, zajęte będą wszystkie jego twierdze. W dniu owym serca bohaterów Moabu będą jak serce niewiasty rodzącej. |
11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Wzięte Keryjot i twierdze też zdobyte; w ten dzień serce rycerzy Moabu będzie jak serce kobiety w bólach. |
12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Miasta będą zdobyte i twierdze pokonane, a serca bohaterów Moabu będą w tym dniu jak serca kobiet w bólach rodzenia. |