« Oze 13:14 Księga Ozeasza 13:15 Oze 13:16 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Abowiem vrosł miedzy bracią, wiatr ze wschodni Pański przydzie, y z pustynie wynidzie, a wysuszy źrodła iego, a wyschną studnie iego, on rozchwyta skarby wszytkiego naczynia nawdzięcznieyszego.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Bo on między bracią dzielić będzie: przywiedzie wiatr palący Pan z puszczy przychodzący i wysuszy źródła jego i zagubi zdrój jego, a on rozchwyci skarb wszego naczynia pożądanego.
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Bo on między braćmi owoc przyniesie; pierwej jednak przyjdzie wiatr ze wschodu, wiatr Pański od puszczy występujący, i wysuszy źródło jego, wysuszy i zdrój jego; onci rozchwyci skarby wszelkiego naczynia pożądanego.
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Choćby on wśród braci przyniósł owoc, przyjdzie jednak wiatr ze wschodu, wiatr PANA wyruszy z pustyni i wysuszy jego źródło, i wysuszy jego zdrój. On zagarnie skarby wszelkich kosztownych naczyń.
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Choćby w pośród niw bujnych się rozkwitał, nadejdzie wiatr wschodni, wicher Wiekuistego od puszczy się zrywający, że wsiąknie źródło jego, i wyschnie zdrój jego, i tak wydrze mu skarbiec wszystkich rzeczy cennych.
6.
MICHALSKI Michalski - Księga Ozeasza i Amosa [1922]
Utaiła się litość przed oczami mojemi! Choćby się jak sitowie krzewił, przyjdzie wicher, wiatr Jahwe od pustyni przyjdzie, i wysuszy jego zdrój i zniweczy jego źródło! On sam spustoszy Jego ziemię, wszystkie skarby drogocenne!
7.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Choćby [Efraim] pięknie kwitnął wśród braci, przyjdzie wiatr wschodni, od Pana wiatr powieje z pustyni, wysuszy źródła, i wyschną studnie; zrabuje jego ziemię i wszystkie rzeczy drogocenne.
8.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Choćby się rozwinął bujnie jak sitowie, powieje wiatr wschodni, zerwie się wiatr Pana od pustyni i wyschnie jego źródło, i wysuszy się jego zdrój; On spustoszy swój kraj i wszystkie cenne dobra.
9.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
I chociaż wśród swoich braci Efraim pięknie zakwitł, to gdy ze wschodu wiatr powiał jak huragan Pana, nadszedł z pustyni i osuszył wszystkie Efraima studnie, i wszystkie źródła wyczerpał. Zabrał wszystko, co było w jego skarbcach i odebrał mu wszystkie kosztowności jego.
10.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Choćby wśród bujnych niw się rozkwitał nadejdzie wschodni wiatr, wicher WIEKUISTEGO, który się zrywa od puszczy. Wsiąknie jego źródło, wyschnie jego zdrój; tak wydrze mu skarbiec wszystkich cennych rzeczy.
11.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Tak, choćby wybujał jak trzcina, nadciągnie wiatr wschodni, wiatr PANA wzniesie się z pustyni! Osuszy jego źródło, wysuszy się jego zdrój - On splądruje skarbiec pełen cennych bogactw!
12.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Chociaż on zaowocował wśród braci, przyjdzie jednak wiatr ze wschodu. Wiatr Jhwh podnosi się od pustyni i zawstydzi jego źródło, i wysuszy jego zdrój. On splądruje skarbiec z wszelkiego kosztownego naczynia.