1. | WUJEK.1923 | Niech nie ucieka prędki a niech nie mniema, aby miał wybawion być mocny: na północy u rzeki Euphratesa zwyciężeni są i polegli. |
2. | GDAŃSKA.1881 | Aby nie uciekł prędki, a nie uszedł mocarz; aby się na północy o brzeg rzeki Eufrates otrącili i upadli. |
3. | GDAŃSKA.2017 | Prędki nie ucieknie i mocarz nie ujdzie; na północy, nad brzegiem rzeki Eufrat, potkną się i upadną. |
4. | CYLKOW | Nie może schronić się rączy, a nie może ocalić się bohater: na północy, nad brzegiem rzeki Frat, zachwiali się i legli! |
5. | KRUSZYŃSKI | Nie schroni się rączy i nie ocaleje rycerz! Na północ - na brzegu rzeki Eufratu zachwiali się i upadli! |
6. | TYSIĄCL.WYD1 | Najbardziej chyży nie ujdzie i najdzielniejszy nie umknie. Na północy, na brzegu Eufratu, przewrócą się i upadną». |
7. | TYSIĄCL.WYD5 | Nie zdoła umknąć najzwinniejszy ani zbiec najsilniejszy; na północy, nad brzegiem rzeki Eufrat, chwieją się i upadają. |
8. | BRYTYJKA | Nie zdoła uciec chyży, nie zdoła ocalić się bohater; zachwiali się i padli na północy, nad brzegiem rzeki Eufrat. |
9. | POZNAŃSKA | Najbardziej rączy nie umknie i najmężniejszy się nie ocali! Na północy, nad brzegiem (rzeki) Eufratu potykają się, upadają. |
10. | WARSZ.PRASKA | I nawet najszybszym nie udaje się uciec, najwaleczniejsi nie mogą ujść cało. Na północy, nad Eufratu brzegami słaniają się i upadają. |
11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Rączy nie może się schronić, a bohater nie może się ocalić; na północy, nad brzegiem rzeki Frat, zachwiali się i upadli. |
12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Nie ucieknie zwinny! Nie ujdzie bohater! Tam na północy, nad rzeką Eufrat, potknęli się i padli! |