1. | WUJEK.1923 | Po których nastąpią drugie siedm lat takiego nieurodzaju, że się zapomni wszystka obfitość przeszła; głód bowiem popsuje wszystkę ziemię, |
2. | GDAŃSKA.1881 | A po nich nastąpi siedem lat głodu, i w zapomnienie przyjdzie wszystka ona obfitość w ziemi Egipskiej, i wytrawi głód ziemię. |
3. | GDAŃSKA.2017 | A po nich nastąpi siedem lat głodu i cała obfitość ziemi Egiptu pójdzie w zapomnienie, i głód wytrawi ziemię; |
4. | NEUFELD.1863 | I powstaną siedm lat głodu po nich i zapomnianą będzie cała okwitość w kraju Micrajim a głód zniszczy kraj. |
5. | CYLKOW | A nastanie siedm lat głodu po nich, że zapomnianą będzie cała obfitość na ziemi Micraim, i zniszczy głód ziemię. |
6. | KRUSZYŃSKI | A po nich nastanie siedm lat głodu i zapomni się o wszelkiej obfitości w ziemi egipskiej, a głód zniszczy kraj. |
7. | MIESES | ale za niemi nastanie siedem lat głodu, w zapomnienie pójdzie cała ta obfitość w Kraju Egipskim i głód wyniszczy kraj ten. |
8. | TYSIĄCL.WYD5 | A po nich nastanie siedem lat głodu; i pójdzie w niepamięć cała ta obfitość w Egipcie, gdy głód będzie niszczył kraj. |
9. | BRYTYJKA | A po nich nadejdzie siedem lat głodu i zapomną, że była wielka obfitość w ziemi egipskiej, i głód wyniszczy ziemię, |
10. | POZNAŃSKA | Po nich będzie siedem lat głodu. Wówczas w niepamięć pójdzie cała owa obfitość w ziemi egipskiej, a ziemię tę wyniszczy głód. |
11. | WARSZ.PRASKA | Potem nastanie siedem lat dotkliwego głodu, tak że w całym Egipcie zupełnie zapomni się o owym dobrobycie, a głód będzie wyniszczał kraj do ostatnich granic. |
12. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | A po nich nastanie siedem lat głodu tak, że na ziemi Micraim zostanie zapomniana cała obfitość, a głód zniszczy ziemię. |
13. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Po nich jednak nastąpi siedem lat głodu. Zapomni się wówczas w tej ziemi, że było w niej kiedyś dostatnio. Głód wyniszczy kraj. |