1. | ZOFII.UWSP.IJP | Tedy skrył się Dawid na polu a święta nastały, a krol siadł za stołem jeść chleb. |
2. | WUJEK.1923 | Skrył się tedy Dawid na polu, i przyszedł nów księżyca, i siadł król do stołu, aby jadł chleb. |
3. | GDAŃSKA.1881 | A tak skrył się Dawid w polu. A gdy przyszedł nów miesiąca, siadł król do stołu, aby jadł. |
4. | GDAŃSKA.2017 | Dawid ukrył się więc w polu. A gdy nastał nów, król zasiadł do stołu, aby się posilić. |
5. | CYLKOW | I tak ukrył się Dawid na polu. A gdy nastał nów, zasiadł król do uczty, aby się posilił. |
6. | KRUSZYŃSKI | I ukrył się Dawid na polu. A gdy nastał nów księżyca, król zasiadł do uczty, aby spożywać; |
7. | TYSIĄCL.WYD5 | I ukrył się Dawid na polu. Kiedy nastał nów księżyca, zasiadł król do uczty, by się posilić. |
8. | BRYTYJKA | I Dawid ukrył się na polu; a gdy nastał nów, król zasiadł do wieczerzy, aby się posilić. |
9. | POZNAŃSKA | Dawid ukrył się w polu. Na [święto] zaś nowiu księżyca zasiadł król do stołu, by ucztować. |
10. | WARSZ.PRASKA | I ukrył się Dawid na polu. Kiedy nastał nów księżyca, król zasiadł do stołu biesiadnego. |
11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Tak Dawid ukrył się na polu. A kiedy nastał nów, król zasiadł do uczty, aby się posilić. |
12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Dawid ukrył się zatem w polu, nastał nów i król zasiadł do uczty. |