« Jak 2:14 List Jakuba 2:15 Jak 2:16 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
A iesliby brat abo siostra byli nadzy y potrzebowali powszedniey żywności.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
Jeśli lepak brat albo siostra nadzy będą, i niedostatek mając powszedniego wychowania,
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
A jeźliby brat i siostra byli nadzy i potrzebowaliby powszedniéj żywności,
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
A jeśliby brat abo siostra nadzy byli, i niedostawałoby im powszedniego pokarmu;
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
A gdyby brat albo siostra byli nieodziani i schodziłoby im na powszedniej żywności,
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Gdyby brat albo siostra nie mieli się w co ubrać i brakowałoby im codziennego pożywienia;
7.
JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90]
Gdyby twój brat lub siostra nie mieli ubrania, i domagali się u ciebie powszedniego chłeba,
8.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
A jeśliby brat albo siostra byli nadzy i potrzebowaliby powszedniego pożywienia,
9.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
I jeśliby brat i siostra nie mieli ubrania i potrzebowaliby codziennej żywności,
10.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
Gdyby brat albo siostra nie mieli ubrania i potrzebowaliby codziennej żywności,
11.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Jeśli na przykład brat lub siostra nie mają odzienia lub brak im codziennego chleba,
12.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Jeśli brat albo siostra nie mają się w co przyodziać i brakuje im powszedniego chleba,
13.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Jeśli na przykład jakiś brat lub siostra nie mają w co się ubrać lub co jeść,
14.
KALETA Daniel Kaleta - List do Galatów, Listy Powszechne i Objawienie Jana [1999]
Gdyby brat albo siostra nieodziani byli i schodziłoby [im na] powszedniej żywności,
15.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Jaki pożytek z tego, jeśli brat lub siostra byliby lekko okryci, czy pozbawieni codziennego pokarmu,
16.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Na przykład: Brat lub siostra nie mają w co się ubrać. Codziennie brak im chleba.
17.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
A jeśli brat albo siostra byliby nadzy i odczuwaliby brak codziennego pożywienia,