1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Widzicież tedy, iż z vczynkow bywa vsprawiedliwion człowiek, a nie z wiary tylko: |
2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | Przeto widzicie iż z uczynków usprawiedliwion bywa człowiek, a nie z wiary tylko? |
3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Widzicie, iż z uczynków bywa usprawiedliwiony człowiek, a nie z wiary tylko? |
4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | Widzicie tedy, iż z uczynków bywa usprawiedliwiony człowiek, a nie z wiary tylko? |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | A widzicież, iż z uczynków usprawiedliwiony bywa człowiek, a nie z wiary tylko. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Widzicie więc, że człowiek zostaje usprawiedliwiony z uczynków, a nie tylko z wiary. |
7. | JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90] | Patrzcież, że uczynki usprawiedliwiają człowieka, a nie sama wiara. |
8. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | Widzicie więc, że z uczynków bywa usprawiedliwiony człowiek, a nietylko z wiary. |
9. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | Widzicie, że uczynki usprawiedliwiają człowieka, a nie sama wiara. |
10. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | Widzicie, że uczynki usprawiedliwiają człowieka, a nie sama wiara. |
11. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Widzicie, że człowiek dostępuje usprawiedliwienia na podstawie uczynków, a nie samej tylko wiary. |
12. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Widzicie, że człowiek bywa usprawiedliwiony z uczynków, a nie jedynie z wiary. |
13. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Tak więc widzicie, że człowiek dostępuje usprawiedliwienia na podstawie uczynków, a nie na mocy samej tylko wiary. |
14. | KALETA Daniel Kaleta - List do Galatów, Listy Powszechne i Objawienie Jana [1999] | Widzicie, że z uczynków usprawiedliwiony_bywa człowiek, a nie z wiary tylko. |
15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Zatem widzicie, że człowiek jest uznawany za sprawiedliwego z uczynków, a nie tylko z wiary. |
16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Widzicie więc, że człowiek zostaje usprawiedliwiony dzięki uczynkom, a nie jedynie dzięki wierze. |
17. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Widzicie zatem, że człowiek uznawany jest za sprawiedliwego z uczynków, a nie jedynie z wiary? |